有范 >名句 >惆怅凉风树树蝉的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人李郢
2025-12-23

惆怅凉风树树蝉的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:小石上见亡友题处  
朝代:唐代  
作者:李郢  
字数:7  
平仄:平仄平平仄仄平  
分类:典故  写人  

【古诗内容】
笋石清琤入紫烟,陆云题处是前年。
苔侵雨打依稀在,惆怅凉风树树蝉

惆怅凉风树树蝉翻译及注释

《小石上见亡友题处》是一首唐代的诗,作者是李郢。诗中描绘了在小石上看到已故朋友的题字之景。

这首诗的译文大致是:清澈的雨滴落入紫色的烟雾间,陆云的题字就在前年留下。苔藓侵蚀,雨水打击,模模糊糊地还能看到,让人感到惆怅的是凉风中树上鸣蝉的声音。

这首诗表达了诗人对已故朋友的思念之情。诗人在小石上看到了朋友曾经留下的题字,这让他不禁回忆起朋友生前的情景。朋友已经离开了,但是题字还留存在那里,这让诗人感到非常惆怅。

诗中的清澈雨滴和紫色烟雾的描写,使人感受到了一种幽静的氛围。苔藓侵蚀和雨水的打击,形象地表达了时间的流逝和事物的褪去。最后,诗人通过凉风中树上鸣蝉的声音,增加了一种寂寥和思念的感觉。

整首诗以简洁明了的语言表达了诗人对已逝友人的怀念之情,通过描绘自然景观与个人情感的结合,给读者带来了一种深深的思考和共鸣。

惆怅凉风树树蝉拼音读音参考

xiǎo shí shàng jiàn wáng yǒu tí chù
小石上见亡友题处

sǔn shí qīng chēng rù zǐ yān, lù yún tí chù shì qián nián.
笋石清琤入紫烟,陆云题处是前年。
tái qīn yǔ dǎ yī xī zài, chóu chàng liáng fēng shù shù chán.
苔侵雨打依稀在,惆怅凉风树树蝉。


相关内容:

苔侵雨打依稀在

笋石清琤入紫烟

陆云题处是前年

一双双对碧池莲

闻道彩鸾三十六


相关热词搜索:惆怅凉风树树蝉
热文观察...
  • 临湘之滨麓之隅
    临湘之滨麓之隅,西有松寺东岸无。松风千里摆不断,竹泉泻入于僧厨。宏梁大栋何足贵,山寺难有山......
  • 西有松寺东岸无
    临湘之滨麓之隅,西有松寺东岸无。松风千里摆不断,竹泉泻入于僧厨。宏梁大栋何足贵,山寺难有山......
  • 松风千里摆不断
    临湘之滨麓之隅,西有松寺东岸无。松风千里摆不断,竹泉泻入于僧厨。宏梁大栋何足贵,山寺难有山......
  • 竹泉泻入于僧厨
    临湘之滨麓之隅,西有松寺东岸无。松风千里摆不断,竹泉泻入于僧厨。宏梁大栋何足贵,山寺难有山......
  • 宏梁大栋何足贵
    临湘之滨麓之隅,西有松寺东岸无。松风千里摆不断,竹泉泻入于僧厨。宏梁大栋何足贵,山寺难有山......