有范 >名句 >愁聚眉丛的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人朱敦儒
2025-12-24

愁聚眉丛的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:眼儿媚  
朝代:宋代  
作者:朱敦儒  
字数:4  
平仄:平仄平平  
分类:眼儿媚  

【古诗内容】
紫帔红襟艳争浓。
光彩烁疏栊。
香为小字,瑞为高姓,道骨仙风。
此花合向瑶池种,可惜未遭逢。
阿环见了,羞回眼尾,愁聚眉丛

愁聚眉丛翻译及注释

《眼儿媚》是宋代朱敦儒创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
紫帔红襟艳争浓。
光彩烁疏栊。
香为小字,瑞为高姓,道骨仙风。
此花合向瑶池种,可惜未遭逢。
阿环见了,羞回眼尾,愁聚眉丛。

诗意:
这首诗描绘了一幅美丽的画面,以形容女子的妩媚动人之态。诗中使用了丰富的色彩和形象描写,表达了对女子妆饰华丽、美丽动人的赞美之情。诗中还暗示了女子的高贵出身和道德修养,以及她们与仙风道骨相得益彰的特质。然而,这样的美丽之花未曾得到应有的赏识,作者对此表示惋惜。

赏析:
这首诗以华丽的词藻和细腻的描写展现了女子的美丽和魅力。首句“紫帔红襟艳争浓”,通过紫色和红色的装饰来形容女子的妩媚之态。接着用“光彩烁疏栊”来形容女子的容貌,光彩闪烁,犹如珠帘上的宝石。诗中提到“香为小字,瑞为高姓”,暗示了女子的美德和高贵出身。而“道骨仙风”一词则进一步强调了她们的道德修养和高尚品质。

然而,尽管女子的美丽和品质如此出众,却未能得到应有的赏识和机会,这是作者表达的一种遗憾和失望。最后两句“阿环见了,羞回眼尾,愁聚眉丛”,描绘了女子因为被人们忽视而感到的羞愧和不满,她们的眼神流露出羞怯和愁思,眉头紧锁。

整首诗以华丽的描写和细腻的情感表达,展示了作者对女子美丽的赞美和对她们遭遇的遗憾之情。这首诗既是对女性美的歌颂,也反映了当时社会对女性地位和价值的限制,以及作者对此的思考和感受。

愁聚眉丛拼音读音参考

yǎn ér mèi
眼儿媚

zǐ pèi hóng jīn yàn zhēng nóng.
紫帔红襟艳争浓。
guāng cǎi shuò shū lóng.
光彩烁疏栊。
xiāng wèi xiǎo zì, ruì wèi gāo xìng, dào gǔ xiān fēng.
香为小字,瑞为高姓,道骨仙风。
cǐ huā hé xiàng yáo chí zhǒng, kě xī wèi zāo féng.
此花合向瑶池种,可惜未遭逢。
ā huán jiàn le, xiū huí yǎn wěi, chóu jù méi cóng.
阿环见了,羞回眼尾,愁聚眉丛。


相关内容:

羞回眼尾

阿环见了

可惜未遭逢

此花合向瑶池种

瑞为高姓


相关热词搜索:愁聚眉丛
热文观察...
  • 青垂柳线水平池
    青垂柳线水平池。芳径燕初飞。日长事少人静,山茧换单衣。箫鼓远,篆香迟。卷帘低。半床花影,一......
  • 帕儿双字玉连环
    才子佳人相见难。舞收歌罢又更阑。密将春恨系幽欢。结子同心香佩带,帕儿双字玉连环。酒醒灯暗忍......
  • 芳径燕初飞
    青垂柳线水平池。芳径燕初飞。日长事少人静,山茧换单衣。箫鼓远,篆香迟。卷帘低。半床花影,一......
  • 酒醒灯暗忍重看
    才子佳人相见难。舞收歌罢又更阑。密将春恨系幽欢。结子同心香佩带,帕儿双字玉连环。酒醒灯暗忍......
  • 挼花传酒缓声歌
    晚菊花前敛翠蛾。挼花传酒缓声歌。柳枝团扇别离多。拥髻凄凉论旧事,曾随织女度银梭。当年今夕奈......