有范 >名句 >愁倚两三松的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人李白
2025-07-22

愁倚两三松的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:访戴天山道士不遇  
朝代:唐代  
作者:李白  
字数:5  
平仄:平仄仄平平  
分类:拜访  写景  抒情  

【古诗内容】
犬吠水声中,桃花带露浓。
(露浓 一作:雨浓)
树深时见鹿,溪午不闻钟。
野竹分青霭,飞泉挂碧峰。
无人知所去,愁倚两三松

愁倚两三松翻译及注释

翻译
隐隐的犬吠声夹杂在淙淙的流水声中,
桃花带着几点露珠。
树林深处,常见到麋鹿出没。
正午时来到溪边却听不见山寺的钟声。
绿色的野竹划破了青色的云气,
白色的瀑布高挂在碧绿的山峰。
没有人知道道士的去向,
我不由自主地靠着几株古松犯愁。

注释
⑴戴天山:在四川昌隆县北五十里,青年时期的李白曾经在此山中的大明寺读书。不遇:没有遇到
⑵吠:狗叫。
⑶带露浓:挂满了露珠。
⑷树深:树丛深处。
⑸青霭:青色的云气。
⑹倚:靠。

愁倚两三松拼音读音参考

fǎng dài tiān shān dào shì bù yù
访戴天山道士不遇

quǎn fèi shuǐ shēng zhōng, táo huā dài lù nóng.
犬吠水声中,桃花带露浓。
lù nóng yī zuò: yǔ nóng
(露浓 一作:雨浓)
shù shēn shí jiàn lù, xī wǔ bù wén zhōng.
树深时见鹿,溪午不闻钟。
yě zhú fēn qīng ǎi, fēi quán guà bì fēng.
野竹分青霭,飞泉挂碧峰。
wú rén zhī suǒ qù, chóu yǐ liǎng sān sōng.
无人知所去,愁倚两三松。

愁倚两三松创作背景

根据清代黄锡珪《李太白年谱》,李白在十八、九岁时,曾隐居在大匡山(戴天山)大明寺中读书,这首诗描绘了一幅色彩鲜明的访问道士不遇图,通篇着意于写景,真实自然,并生动形象地再现了道士世外桃源的优美生活境界。

热文观察...
  • 无人知所去
    犬吠水声中,桃花带露浓。(露浓 一作:雨浓)树深时见鹿,溪午不闻钟。野竹分青霭,飞泉挂碧峰。无......
  • 关西骠骑大将军
    母别子,子别母,白日无光哭声苦。关西骠骑大将军,去年破虏新策勋。敕赐金钱二百万,洛阳迎得如......
  • 去年破虏新策勋
    母别子,子别母,白日无光哭声苦。关西骠骑大将军,去年破虏新策勋。敕赐金钱二百万,洛阳迎得如......
  • 敕赐金钱二百万
    母别子,子别母,白日无光哭声苦。关西骠骑大将军,去年破虏新策勋。敕赐金钱二百万,洛阳迎得如......
  • 洛阳迎得如花人
    母别子,子别母,白日无光哭声苦。关西骠骑大将军,去年破虏新策勋。敕赐金钱二百万,洛阳迎得如......