有范 >名句 >春榜争魁欲放梅的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人吴光
2025-07-25

春榜争魁欲放梅的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:  
朝代:宋代  
作者:吴光  
字数:7  
平仄:平仄平平仄仄平  

【古诗内容】
农祥待白未雪,春榜争魁欲放梅

春榜争魁欲放梅翻译及注释

《句》

农祥待白未雪,
春榜争魁欲放梅。

中文译文:
农夫们期待着白雪尚未降临,
春榜上的梅花争相绽放。

诗意:
这首诗以农夫期待着初雪的到来和春榜上的梅花竞相开放为题材,描绘了农田与自然之间的关系和生命的蓬勃向上。

赏析:
这首短小精炼的诗词通过对农夫的期待和春榜上的梅花形象的对比,以简洁的语言展现了农田与自然之间的亲密联系。农夫们渴望着初雪的到来,因为白雪的覆盖可以为农作物提供滋养,预示着冬季的结束和种植季节的开始。农夫们对于这场雪的期待,映衬出他们对生命力和希望的追求。

与此同时,春榜上的梅花也成为了春天即将来临的象征。梅花是寒冷季节中最早盛开的花朵之一,代表着坚韧不拔和不畏艰难的精神。梅花竞相绽放,象征着春天的到来和生机的复苏。

通过对这两幅场景的描绘,诗人表达了一种充满希望和激情的情感。正如农夫们期待着雪的到来并迎接春天的到来一样,人们总是追求着新的开始和美好的未来。诗词的简短而深刻的表达方式,给予读者留白的空间,引发读者对生命的思考和对希望的向往。

春榜争魁欲放梅拼音读音参考


nóng xiáng dài bái wèi xuě, chūn bǎng zhēng kuí yù fàng méi.
农祥待白未雪,春榜争魁欲放梅。


相关内容:

农祥待白未雪

芦荻风萦羁旅愁

蒹葭露滴思乡恨

花蕊有须浑带蜜

桑枝无叶已成衣


相关热词搜索:春榜争魁欲放梅
热文观察...