有范 >古诗 >春草池绿波亭诗意和翻译_元代诗人陈基
2025-12-15

春草池绿波亭

元代  陈基  

每倾鹦鹉留佳客,欲采芙蓉寄远人。
燕子不来秋已算,倚栏无语独逡巡。

春草池绿波亭翻译及注释

诗词:《春草池绿波亭》
朝代:元代
作者:陈基

每倾鹦鹉留佳客,
欲采芙蓉寄远人。
燕子不来秋已算,
倚栏无语独逡巡。

中文译文:
每次倾听鹦鹉留住了美好的客人,
想采摘芙蓉花寄给远方的人。
燕子未曾归来,秋天已经过去,
我倚着栏杆无言,孤独地徘徊。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个寂寞而孤独的场景,表达了诗人内心的情感和思绪。诗中的“鹦鹉留佳客”可能指的是诗人在春草池的绿波亭上与朋友相聚,共同度过愉快的时光。而“欲采芙蓉寄远人”则表达了诗人的思念之情,他希望能够采摘到美丽的芙蓉花,并寄给远方的人,以表达自己的思念之情。

然而,诗中的“燕子不来秋已算”揭示了一种失望和无奈的情绪。燕子是迁徙的候鸟,通常会在春天飞回来,而当秋天来临时离开。这句诗意味着秋天已经过去,燕子却未归来,使诗人意识到孤寂的现实。最后两句“倚栏无语独逡巡”表达了诗人的忧伤和无言的寂寞,在栏杆上倚着,孤独地徘徊,无法与人分享内心的情感。

整首诗以简洁而深沉的语言表达了诗人内心的孤独和失望感,情感真挚而深刻。通过描写春草池绿波亭的景象和诗人的内心独白,诗词传达了生活中的寂寞和无奈,引发读者对于孤独和人情之感的思考。

春草池绿波亭拼音读音参考

chūn cǎo chí lǜ bō tíng
春草池绿波亭

měi qīng yīng wǔ liú jiā kè, yù cǎi fú róng jì yuǎn rén.
每倾鹦鹉留佳客,欲采芙蓉寄远人。
yàn zi bù lái qiū yǐ suàn, yǐ lán wú yǔ dú qūn xún.
燕子不来秋已算,倚栏无语独逡巡。


相关内容:

柳塘春

春草池绿波亭

别后闻入杭赋寄

夏夜怀李尚志

送侄让还吴


相关热词搜索:绿波春草
热文观察...
  • 次韵钱伯行飞云楼小集怀王季野
    为惜春光一半过,如渑美酒泛金波。共知此会情偏重,独恨平生饮不多。鼓瑟欲终仍缓节,投壶才罢即......
  • 织锦篇
    佳人织锦深闺里,恨入东风泪痕紫。三年辛苦织回文,化作鸳鸯戏秋水。秋水悠悠人未归,鸳鸯两两弄......
  • 陈湖秋泛
    平湖秋色晓苍苍,鼓枻声传浦溆凉。鸿雁欲来天拍水,蒹葭初老露为霜。菊荒甫里人何在,鲈入松江兴......
  • 泰州
    吴陵古名邦,利尽杨州域。旧城虽丘墟,新城如铁石。昔为鱼盐聚,今为用武地。国经百战余,士耻一......
  • 群珠碎伤吴帅潘元绍众妾作
    绣纹刺绮春纤长,兰膏鬌鬓琼肌香。芳年艳质媚花月,三三两两红鸳鸯。翠靴踏云云帖妥,海棠露湿胭......