有范 >名句 >春到汉室三十六的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人杨皇后
2025-12-11

春到汉室三十六的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:宫词  
朝代:宋代  
作者:杨皇后  
字数:7  
平仄:平仄仄仄平平仄  

【古诗内容】
溶溶太液碧波翻,云外楼台日月闲。
春到汉室三十六,为分和气到人间。

春到汉室三十六翻译及注释

中文译文:《宫词》
太液碧波翻荡起来,云彩遮盖着楼台,日月静静地在云外。春天来到汉室已经三十六年,为了将和气传到人间。

诗意:这首诗词描绘了一个宫廷中的景象,从汉朝开始已经有三十六年的春天,希望能将和平传到人间。

赏析:杨皇后是宋徽宗的皇后,这首《宫词》是描写宫廷生活的诗作。诗中的「太液碧波翻」形容宫廷的水潭波澜起伏,「云外楼台日月闲」描绘了宫廷中的楼台云遮月掩的景象。作者通过这样的描写,将读者带入了宫廷的神秘氛围中。接着,诗人用「春到汉室三十六」表达了宫廷内的时光流逝,已经经历了很多个春天。最后一句「为分和气到人间」表达了作者的愿望,希望宫廷的和平、安宁能够传达到人间,让人间也能感受到祥和的氛围。

整体上,这首诗词通过描绘宫廷景象,表达了作者希望将宫廷的和平之美传递给人间的愿望。这是一首充满禅意的诗作,既展示了宫廷的华丽壮观,又寄托了作者对和平、安宁的美好向往。

春到汉室三十六拼音读音参考

gōng cí
宫词

róng róng tài yè bì bō fān, yún wài lóu tái rì yuè xián.
溶溶太液碧波翻,云外楼台日月闲。
chūn dào hàn shì sān shí liù, wèi fēn hé qì dào rén jiān.
春到汉室三十六,为分和气到人间。


相关内容:

溶溶太液碧波翻

云外楼台日月闲

鸳鸯无数各双双

恼杀野塘閒送目

携伴寻芳过小杠


相关热词搜索:春到汉室三十六
热文观察...
  • 晓窗生白已莺啼
    晓窗生白已莺啼,啼在宫花第几枝。烟断兽炉香未绝,曲房朱户梦回时。...
  • 为分和气到人间
    溶溶太液碧波翻,云外楼台日月闲。春到汉室三十六,为分和气到人间。...
  • 啼在宫花第几枝
    晓窗生白已莺啼,啼在宫花第几枝。烟断兽炉香未绝,曲房朱户梦回时。...
  • 烟断兽炉香未绝
    晓窗生白已莺啼,啼在宫花第几枝。烟断兽炉香未绝,曲房朱户梦回时。...
  • 曲房朱户梦回时
    晓窗生白已莺啼,啼在宫花第几枝。烟断兽炉香未绝,曲房朱户梦回时。...