有范 >名句 >春风辞我两三人的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人司空曙
2025-12-23

春风辞我两三人的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:春送郭大之官  
朝代:唐代  
作者:司空曙  
字数:7  
平仄:平平平仄仄平平  

【古诗内容】
明府之官官舍春,春风辞我两三人
可怜江县闲无事,手板支颐独咏贫。

春风辞我两三人翻译及注释

《春送郭大之官》是唐代司空曙创作的一首诗词。以下是它的中文译文:

明府之官官舍春,
春风辞我两三人。
可怜江县闲无事,
手板支颐独咏贫。

诗词的赏析如下:

这首诗描绘了春天送别郭大之官的情景。明府指的是官府中的高级官员,官舍春表示官府中的花园春天的景色。诗中的主人公感叹春天的美景,但同时也感到了离别的忧伤。

第二句中的春风辞我两三人,表达了作者与几位同事相聚欢送的情景。春风是和煦的,象征着春天的温暖和生机。这里的辞是离别的意思,表明作者和同事们离别的时候,春风吹散了他们的聚会,只剩下他一个人。

接下来的两句可怜江县闲无事,手板支颐独咏贫,描述了送别后的江县(地名),表现出宁静与无聊。手板支颐表示闲坐而支撑着下颌,独咏贫则表示独自吟咏自己的贫困。这里的贫指的是思想上的贫乏,表明作者在无聊的环境中,用自己的才华来丰富内心世界。

整首诗以春天为背景,通过描绘明府官府的春景和送别的场景,展示了作者对离别的忧伤和对寂寞的诗意倾诉。同时,他用自己的才情来填补内心的空虚,展现了一种骨子里的坚强和追求精神富足的态度。

春风辞我两三人拼音读音参考

chūn sòng guō dà zhī guān
春送郭大之官

míng fǔ zhī guān guān shě chūn, chūn fēng cí wǒ liǎng sān rén.
明府之官官舍春,春风辞我两三人。
kě lián jiāng xiàn xián wú shì, shǒu bǎn zhī yí dú yǒng pín.
可怜江县闲无事,手板支颐独咏贫。


相关内容:

可怜江县闲无事

明府之官官舍春

悠然万感生

辞芳暗逐花枝尽

晴宫晓色偏相引


相关热词搜索:春风辞我两三人
热文观察...
  • 蜀国风烟思不堪
    汉阳云树清无极,蜀国风烟思不堪。莫怪别君偏有泪,十年曾事晋征南。...
  • 手板支颐独咏贫
    明府之官官舍春,春风辞我两三人。可怜江县闲无事,手板支颐独咏贫。...
  • 汉阳云树清无极
    汉阳云树清无极,蜀国风烟思不堪。莫怪别君偏有泪,十年曾事晋征南。...
  • 十年曾事晋征南
    汉阳云树清无极,蜀国风烟思不堪。莫怪别君偏有泪,十年曾事晋征南。...
  • 莫怪别君偏有泪
    汉阳云树清无极,蜀国风烟思不堪。莫怪别君偏有泪,十年曾事晋征南。...