有范 >古诗 >春分日诗意和翻译_唐代诗人徐铉
2025-12-22

春分日

唐代  徐铉  

仲春初四日,春色正中分。
绿野徘徊月,晴天断续云。
燕飞犹个个,花落已纷纷。
思妇高楼晚,歌声不可闻。

春分日翻译及注释

《春分日》

仲春初四日,春色正中分。
绿野徘徊月,晴天断续云。
燕飞犹个个,花落已纷纷。
思妇高楼晚,歌声不可闻。

译文:
仲春初四的日子,正是春天的色彩迎来分野。
绿野上的月亮徘徊着,晴天云朵断续。
燕子依然飞翔,一个个点点头,花儿早已经纷纷飘落。
思念之妇人登上高楼,黄昏时分,她的歌声无法听见。

诗意和赏析:
这首诗描绘了仲春初四的景色和氛围。作者通过自然景象和人物形象,表达了一种思念和无法抒发的情感。

首先,作者用仲春初四的日子来形容春天的色彩分野。这是一种象征,表示春天的茂盛和繁华正在齐聚一处。然后,作者用绿野徘徊的月亮和晴天上断续的云朵描绘了春天的状况。这里的绿野和月亮交相辉映,展现出春天的美丽和神秘。

接着,作者用燕子飞翔和花朵飘落来表达春天的变化。燕子飞翔的形象犹如点头致意,显示了春天的活力和生机;花朵纷纷飘落,预示着春天即将过去,走向夏季。这种对春光渐逝的描绘,给人一种离别和过渡之感。

最后,作者以思念之妇人上高楼唱歌的形象,表达出一种深情和无法言尽的思念之情。这位妇人置身于高楼之上,望着远方,但她的歌声却无法传达到人们的耳中。这种情感的无法表达,增添了一丝忧愁和遗憾。

总体来说,这首诗以饱含感情的描绘春天的色彩和景象,折射出人们对春光的向往和思念之情,展现了唐代诗人徐铉细腻的观察力和敏感情感。

春分日拼音读音参考

chūn fēn rì
春分日

zhòng chūn chū sì rì, chūn sè zhèng zhōng fēn.
仲春初四日,春色正中分。
lǜ yě pái huái yuè, qíng tiān duàn xù yún.
绿野徘徊月,晴天断续云。
yàn fēi yóu gè gè, huā luò yǐ fēn fēn.
燕飞犹个个,花落已纷纷。
sī fù gāo lóu wǎn, gē shēng bù kě wén.
思妇高楼晚,歌声不可闻。


相关内容:

送虚白上人序

送杨子

台城路

鹤冲天(大石调)

念奴娇


相关热词搜索:
热文观察...
  • 送欧阳推官赴华州监酒
    我观文忠公,四子皆超越。仲也珠径寸,照夜光如月。好诗真脱兔,下笔先落鹘。知音如周郎,议论亦......
  • 除夜直都厅囚系皆满日暮不得返舍因题一诗于壁
    除日当早归,官事乃见留。执笔对之泣,哀此系中囚。小人营糇粮,堕网不知羞。我亦恋薄禄,因循失......
  • 清平乐
    双纹彩袖。笑捧金船酒。娇妙如花轻似柳。勤客千春长寿。艳歌更倚疏弦。有情须醉尊前。恰是可怜时......
  • 八月十五夜
    万里无云镜九州,最团圆夜是中秋。满衣冰彩拂不落,遍地水光凝欲流。华岳影寒清露掌,海门风急白......
  • 红毛刀歌
    一泓秋水净纤毫,远看不知光如刀。直骇玉龙蟠匣内,待乘雷雨腾云霄。传闻利器来红毛,大食日本羞......