有范 >名句 >楚驿暮天寒的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人韩翃
2025-12-26

楚驿暮天寒的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:送皇甫大夫赴浙东  
朝代:唐代  
作者:韩翃  
字数:5  
平仄:仄仄仄平平  

【古诗内容】
舟师分水国,汉将领秦官。
麾下同心吏,军中□□端。
吴门秋露湿,楚驿暮天寒
豪贵东山去,风流胜谢安。

楚驿暮天寒翻译及注释

诗词:《送皇甫大夫赴浙东》

中文译文:舟队离开水国,将领来自汉官。麾下的官吏齐心协力,军中万事井井有条。吴门的露水湿润,楚驿的夜晚寒冷。豪贵的皇甫大夫前往东山,风流胜过谢安。

诗意:这首诗描绘了皇甫大夫离开唐朝的景象。他是一位有权势和地位的官员,他的出发点不同寻常,被认为胜过谢安。诗中还提到了他的舟队离开水国,将领身份来自汉官,下属的官吏齐心协力,军中秩序井然。同时,诗中也描述了送行的场景,吴门的秋露湿润,楚驿的夜晚寒冷。

赏析:这首诗表达了对皇甫大夫的赞美和送行的祝福。皇甫大夫在诗中被描述为一个豪贵的人物,他的出发地点被认为风流胜过谢安。诗人通过描绘舟队离开水国、将领身份来自汉官、麾下官吏齐心协力的情景,展现了皇甫大夫的威望和权势。同时,诗中还通过描述吴门的秋露湿润、楚驿的夜晚寒冷,营造出送行的氛围。整首诗流利优美,用词精准,将皇甫大夫送行的场景生动地展现在读者面前。

楚驿暮天寒拼音读音参考

sòng huáng fǔ dài fū fù zhè dōng
送皇甫大夫赴浙东

zhōu shī fēn shuǐ guó, hàn jiàng lǐng qín guān.
舟师分水国,汉将领秦官。
huī xià tóng xīn lì, jūn zhōng duān.
麾下同心吏,军中□□端。
wú mén qiū lù shī, chǔ yì mù tiān hán.
吴门秋露湿,楚驿暮天寒。
háo guì dōng shān qù, fēng liú shèng xiè ān.
豪贵东山去,风流胜谢安。


相关内容:

麾下同心吏

吴门秋露湿

汉将领秦官

舟师分水国

山路满光辉


相关热词搜索:楚驿暮天寒
热文观察...
  • 风流胜谢安
    舟师分水国,汉将领秦官。麾下同心吏,军中□□端。吴门秋露湿,楚驿暮天寒。豪贵东山去,风流胜......
  • 豪贵东山去
    舟师分水国,汉将领秦官。麾下同心吏,军中□□端。吴门秋露湿,楚驿暮天寒。豪贵东山去,风流胜......
  • 东人相见罢
    东人相见罢,秋草独归时。几日孙弘阁,当年谢脁诗。寒山叶落早,多雨路行迟。好忆金门步,功名自......
  • 几日孙弘阁
    东人相见罢,秋草独归时。几日孙弘阁,当年谢脁诗。寒山叶落早,多雨路行迟。好忆金门步,功名自......
  • 秋草独归时
    东人相见罢,秋草独归时。几日孙弘阁,当年谢脁诗。寒山叶落早,多雨路行迟。好忆金门步,功名自......