有范 >名句 >触纸痴蝇日日鑽的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人陈岩
2025-07-24

触纸痴蝇日日鑽的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:静观亭  
朝代:宋代  
作者:陈岩  
字数:7  
平仄:仄仄平平仄仄平  

【古诗内容】
打围行蚁时时战,触纸痴蝇日日鑽
有客云山深处卧,静中同向此心观。

触纸痴蝇日日鑽翻译及注释

《静观亭》是宋代诗人陈岩创作的一首诗词。以下是我根据您提供的信息所写的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
静静地坐在观赏亭中,
打围的蚂蚁不断地战斗,
触碰纸上的愚蠢苍蝇不停地钻入。
有位客人躺在深山的地方休憩,
在宁静中与我同向心中的观照。

诗意:
这首诗描绘了一个静谧的景象,诗人陈岩通过观赏亭来表达他内心深处的思考。蚂蚁的不断战斗和苍蝇的愚蠢行为象征着纷繁复杂的世界,而远离喧嚣的深山客人则代表了追求内心宁静与清净的境地。诗人和客人一同凝视着内心的景象,通过这种静观,诗人寻找到了内心的宁静和自我觉察。

赏析:
《静观亭》通过对自然景物的描绘,展现了一种宁静而深沉的氛围。诗人陈岩巧妙地运用象征手法,将蚂蚁和苍蝇作为对比,突显了世界的繁杂与喧嚣。而深山客人的出现,则使整首诗增添了一丝宁静与内省的意味。通过观照内心,诗人找到了一种超越世俗的境地,体现了宋代文人追求心灵自由与宁静的思想。

这首诗以简洁的笔触和意境深远的表达方式,展现了陈岩对内心世界的关注和对自然万物的感悟。通过对细微事物的观察和自然景物的描绘,诗人呈现了一幅静谧而清新的画面,引发读者对内心境界和生活意义的思考。整首诗以静观亭为背景,通过对微观和宏观的交织,传递了一种超越尘世的哲理和对内心平静的向往。

触纸痴蝇日日鑽拼音读音参考

jìng guān tíng
静观亭

dǎ wéi xíng yǐ shí shí zhàn, chù zhǐ chī yíng rì rì zuān.
打围行蚁时时战,触纸痴蝇日日鑽。
yǒu kè yún shān shēn chù wò, jìng zhōng tóng xiàng cǐ xīn guān.
有客云山深处卧,静中同向此心观。


相关内容:

打围行蚁时时战

纷纷遮眼尘如海

来自青松翠竹关

秋风吹帽醉醒间

何暇频频拂拭来


相关热词搜索:触纸痴蝇日日鑽
热文观察...
  • 拈起毫端又说山
    来自青松翠竹关,秋风吹帽醉醒间。纷纷遮眼尘如海,拈起毫端又说山。...
  • 有客云山深处卧
    打围行蚁时时战,触纸痴蝇日日鑽。有客云山深处卧,静中同向此心观。...
  • 静中同向此心观
    打围行蚁时时战,触纸痴蝇日日鑽。有客云山深处卧,静中同向此心观。...
  • 坏道哀湍鬼火青
    坏道哀湍鬼火青,山间留得观冲名。仙宫分置玄真像,想见开元旧太平。...
  • 山间留得观冲名
    坏道哀湍鬼火青,山间留得观冲名。仙宫分置玄真像,想见开元旧太平。...