有范 >古诗 >次韵诗意和翻译_宋代诗人叶茵
2026-03-16

次韵

宋代  叶茵  

鬓边惊雪点,腰下欠金围。
已绝功名想,甘为耕钓归。
浮生醒亦醉,往事是耶非。
独有楼前景,年年霞鹜飞。

次韵翻译及注释

《次韵》是一首宋代的诗词,作者是叶茵。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
鬓边惊雪点,
腰下欠金围。
已绝功名想,
甘为耕钓归。
浮生醒亦醉,
往事是耶非。
独有楼前景,
年年霞鹜飞。

诗意:
这首诗词表达了作者对世俗功名的追求已经消逝,愿意放弃功名利禄,回归平凡的生活。作者意识到过去的追求虚幻,认为人生如梦如幻。然而,作者仍然欣赏并珍惜眼前的美好景色,每年都有霞鹜飞过楼前,给人以宁静和安慰。

赏析:
这首诗词通过对景物的描写,抒发了作者对功名利禄的领悟和对平凡生活的向往。首两句“鬓边惊雪点,腰下欠金围。”以鬓边的白发和腰间缺少金饰作为象征,暗示作者已经年老,没有功名和财富。接着,诗人通过“已绝功名想,甘为耕钓归。”表达了对功名的放弃,选择回归田园生活的心愿。诗的中间两句“浮生醒亦醉,往事是耶非。”表达了对过去的回忆,认为人生如梦如幻,过去的追求都是虚幻的。最后两句“独有楼前景,年年霞鹜飞。”则展示了作者对眼前美景的欣赏和珍惜,每年都有美丽的霞鹜飞过楼前,给人以宁静和慰藉。

整首诗词情感平和,表达了作者对功名利禄的看透和对田园生活的向往,同时也表达了对现实生活中美好景色的感激。通过细腻的描写和抒发内心的情感,这首诗词展示了一种对追求虚幻的功名的反思,并追求内心的宁静和满足的心态。

次韵拼音读音参考

cì yùn
次韵

bìn biān jīng xuě diǎn, yāo xià qiàn jīn wéi.
鬓边惊雪点,腰下欠金围。
yǐ jué gōng míng xiǎng, gān wèi gēng diào guī.
已绝功名想,甘为耕钓归。
fú shēng xǐng yì zuì, wǎng shì shì yé fēi.
浮生醒亦醉,往事是耶非。
dú yǒu lóu qián jǐng, nián nián xiá wù fēi.
独有楼前景,年年霞鹜飞。


相关内容:

次韵

次韵

次韵

次韵

次韵


相关热词搜索:次韵
热文观察...
  • 次韵
    燕入虚檐教子飞,风帘不卷和新诗。绿阴满迳晴蜓小,正是梅黄欲雨时。...
  • 次韵
    竹满园林水满沟,幽深地位度春秋。坐中不可无侯喜,歌处何须有莫愁。别墅帘栊风飐燕,远村笞笠雨......
  • 田父吟五首
    桃花深映水边庄,夫妇相携笑语香。耕耨有粮蚕有种,丁男戽水妇要桑。...
  • 田父吟五首
    家家柳色染轻黄,柳外归鸦噪夕阳。屋角有烟青不断,粞儿饭熟淡齑香。...
  • 田父吟五首
    去年积潦苦无收,今岁逢人说有秋。未拟香秔供一饱,穇穇新藁盖檐头。...