有范 >古诗 >次韵感怀诗意和翻译_宋代诗人程公许
2025-07-28

次韵感怀

宋代  程公许  

四海堂堂范与苏,斯文价重百车渠。
颍昌旧第归无日,且向蟇津稳僦居。

次韵感怀翻译及注释

《次韵感怀》是宋代程公许所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
四海之中,范与苏同为名士,他们的学识渊博价值连城。我回到颍昌的旧宅,每天都过得无忧无虑,安居在蟇津。

诗意:
这首诗词表达了诗人程公许对于范仲淹和苏轼的赞美和怀念之情。范仲淹和苏轼都是宋代文学史上的杰出人物,他们的学识和品德备受推崇。诗人程公许回到自己的故居颍昌,感叹范仲淹和苏轼的伟大成就,并且以他们为榜样,过上了宁静安稳的生活。

赏析:
这首诗词通过对范仲淹和苏轼的称赞,展现了诗人对于他们的景仰之情。范仲淹是北宋时期的政治家和文学家,他以清廉的政绩和杰出的文才著称。苏轼则是北宋时期的文学家和政治家,他以豪放洒脱的诗风和卓越的才华闻名于世。诗中的"四海堂堂范与苏"形容了他们的卓越之才和伟大的人格魅力。

诗人程公许回到颍昌的旧宅,颍昌是他的故乡,回到故居让他倍感亲切和宁静。"百车渠"是指安定的生活,"归无日"表示日子过得无忧无虑。"蟇津"则是诗人的居住地,这里被描述为稳定和安逸的居所。

整首诗词抒发了诗人对范仲淹和苏轼的敬仰之情,也表达了他在故乡颍昌过上平和生活的愉悦心情。同时,通过描绘范仲淹和苏轼的事迹和诗人的安逸生活,诗词也寄托了对和平安定的向往和珍惜。

次韵感怀拼音读音参考

cì yùn gǎn huái
次韵感怀

sì hǎi táng táng fàn yǔ sū, sī wén jià zhòng bǎi chē qú.
四海堂堂范与苏,斯文价重百车渠。
yǐng chāng jiù dì guī wú rì, qiě xiàng má jīn wěn jiù jū.
颍昌旧第归无日,且向蟇津稳僦居。


相关内容:

嘲清德堂前紫薇花仍代答

嘲清德堂前紫薇花仍代答

游下岩崇封院

游下岩崇封院

游下岩崇封院


相关热词搜索:次韵感怀
热文观察...
  • 次韵感怀
    称意人生不待多,诛茅只爱傍沧波。万间方丈均容膝,苦志疲形能几何。...
  • 次韵感怀
    雨淫萧艾掩嘉蔬,况敢堆盘荐腹腴。借问素餐颜有忸,河边宁作鲍生枯。...
  • 次韵感怀
    盛时饥渴伫嘉谋,虑远何难弥近忧。搔首风尘弥北望,驰心江汉入东流。...
  • 次韵感怀
    绿水油油记插秧,转头风露稻花香。秋来田井熙春书,画手难为顾长康。...
  • 寒食
    卖饧箫咽纸鸢飞,愁思惊随节物来。誓墓可能同逸少,操音谁复悯钟仪。松楸此日空瞻望,桃李当年奉......