有范 >古诗 >次韵乐文卿北园诗意和翻译_宋代诗人陈与义
2025-07-22

次韵乐文卿北园

宋代  陈与义  

红园归计堕虚空,啼鸟惊心处处同。
四壁一身长客梦,百忧双鬓更春风。
梅花不是人间白,日色争如酒面红。
且复高吟置余事,此生能费几诗筒。

次韵乐文卿北园作者简介

陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。

次韵乐文卿北园翻译及注释

《次韵乐文卿北园》是一首宋代的诗词,作者是陈与义。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

红园归计堕虚空,
啼鸟惊心处处同。
四壁一身长客梦,
百忧双鬓更春风。

梅花不是人间白,
日色争如酒面红。
且复高吟置余事,
此生能费几诗筒。

中文译文:
红园的归期已经过去,落在虚空中。
啼鸟惊动心灵,到处都是同样的景象。
四壁之间,我像一位长期客居的人,身处梦境之中。
百般忧愁让我的双鬓更加像春风吹动的柳絮。

梅花并不是人间最洁白的花朵,
白天的色彩也无法与酒面的红相媲美。
我宁愿高吟诗词,将琐事放置一旁,
这一生能用几筒墨水来写尽吗?

诗意和赏析:
这首诗词以北园归期已过的景象作为开头,暗喻作者的心境已经远离了归乡的希望,进入了一种虚无的状态。啼鸟的声音在各个角落都让人心生惊动,象征着作者对现实的醒悟。接下来的两句表达了作者长期在客居的异乡,如同身处梦境之中,百般忧愁使他的双鬓变得如春风吹动的柳絮般凌乱。

接着,诗人以梅花和日色作对比,表达了对世俗的诘问。梅花不是人间最洁白的花朵,这里可以理解为诗人认为世间的纯洁并不完美或真实。而日色争如酒面红,则是在暗示世俗的色彩华丽而浮夸,与梅花的洁白相比,不过是一种虚假的表象。

最后两句表达了作者对写诗的热爱和追求,他宁愿高吟诗词,将琐事放置一旁,用尽这一生的时间和精力来创作。此生能用几筒墨水来写尽,表达了他对写作的无限渴望和追求。

整首诗词以写景抒怀的手法,通过对景物的描绘和对现实的反思,表达了诗人内心的孤独、追求和对世俗的疑问。诗中运用了对比的手法,通过梅花和日色的对比,凸显了诗人对纯洁和虚假的思考。整体而言,这首诗词展现了作者的独立思考和对诗歌创作的执着追求,同时也反映了宋代士人在异乡漂泊中的孤独和对现实的忧虑。

次韵乐文卿北园拼音读音参考

cì yùn lè wén qīng běi yuán
次韵乐文卿北园

hóng yuán guī jì duò xū kōng, tí niǎo jīng xīn chǔ chù tóng.
红园归计堕虚空,啼鸟惊心处处同。
sì bì yī shēn cháng kè mèng, bǎi yōu shuāng bìn gèng chūn fēng.
四壁一身长客梦,百忧双鬓更春风。
méi huā bú shì rén jiān bái, rì sè zhēng rú jiǔ miàn hóng.
梅花不是人间白,日色争如酒面红。
qiě fù gāo yín zhì yú shì, cǐ shēng néng fèi jǐ shī tǒng.
且复高吟置余事,此生能费几诗筒。


相关内容:

次韵谢心老以缘事至鲁山

周尹潜以仆有郢州之命作诗见赠有横槊之句次

次韵家叔

中秋不见月

贞牟书事


相关热词搜索:北园乐文次韵
热文观察...
  • 次韵谢邢九思
    平生不接里闾欢,岂料相逢虺蜮坛。能赋君推三世事,倦游我弃七年官。流传恶语知谁好,勾引新篇得......
  • 次韵邢子友
    壮士如今烂莫收,尚思抽矢射旄头。不堪苦雾侵衰鬓,稍喜和烟入戍楼。万里中原空费梦,三春胜日偶......
  • 道山宿直
    离离树子鹊惊飞,独倚枯筇无限时。千丈虚廊貯明月,十分奇事更新诗。人间路绝窗扉语,天上云空阁......
  • 得席大光书因以诗迓之
    十月高风客子悲,故人书到暂开眉。也知廊庙当推毂,无奈江山好赋诗。万事莫伦兵动后,一杯当及菊......
  • 得张正字诗
    送老茅屋底,天寒人迹稀。一觞犹有味,万事已无机。岁暮塔孤立,风生鸦乱飞。此时张正字,书札到......