有范 >古诗 >村居诗意和翻译_清代诗人毕著
2026-02-06

村居

清代  毕著  

席门闲傍水之涯,夫婿安贫不作家。
明日断炊何暇问,且携鸦嘴种梅花。

村居翻译及注释

《村居》是一首清代诗词,作者是毕著。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
席门闲傍水之涯,
夫婿安贫不作家。
明日断炊何暇问,
且携鸦嘴种梅花。

诗意:
这首诗描绘了一个村居的景象,诗人的丈夫平静地过着贫穷的生活,不追求功名利禄。诗人并不担忧明天的生活,而是选择带着一颗宁静的心情,和丈夫一起在村居旁边的水边种植梅花。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了一种宁静和淡泊的心境。诗人选择了一个安静的村居作为生活的场景,村居旁边的水边给人一种宁静和清净的感觉。诗人的丈夫不追求功名利禄,安于贫穷的生活,这种态度展示了一种超然世俗、淡泊名利的精神境界。诗人并不担心明天的生活,而是以一种轻松愉快的心情,选择和丈夫一起在村居旁边的水边种植梅花。梅花是中国文化中的象征之一,代表坚强、纯洁和不畏艰难。通过种植梅花,诗人表达了对自己和丈夫坚韧不拔的品质的赞美,并传递了一种对生活的积极态度和对未来的乐观信念。

整首诗以简洁明快的语言,直接表达了诗人对淡泊名利、宁静生活的追求,以及对坚韧不拔的品质和乐观态度的赞美。通过村居、水边和梅花的描绘,诗人将读者带入了一个宁静美好的环境中,让人感受到生活的平和与美好。这首诗词表达了作者对简朴生活的追求和对内心宁静的渴望,同时也传递了对坚持信念、积极面对困难的价值观的赞美。

村居拼音读音参考

cūn jū
村居

xí mén xián bàng shuǐ zhī yá, fū xù ān pín bù zuò jiā.
席门闲傍水之涯,夫婿安贫不作家。
míng rì duàn chuī hé xiá wèn, qiě xié yā zuǐ zhǒng méi huā.
明日断炊何暇问,且携鸦嘴种梅花。


相关内容:

纪事

送方太夫人西还

纪事二十四首

纪事二十四首

纪事二十四首


相关热词搜索:
热文观察...
  • 晓思
    窗外鸡初唱,花间露未干。欲临明镜照,犹怯翠眉寒。宿鸟翻林树,归鸿振羽翰。不知乡国信,何日报......
  • 戊子避乱舟中寄弟
    野树鸣蝉咽未休,蓼花萍叶晚来秋。干戈满眼惊残梦,风雨伤心逐去舟。丧乱相依吾弟在,艰危无奈老......
  • 诗
    临川多悲风。秋日苦清凉。客子易为戚。感此用哀伤。揽衣起踯躅。上观心与房。三星守故次。明月未......
  • 诗
    我行自凛秋。季冬乃来归。置酒高堂上。友朋集光辉。念当复离别。涉路险且夷。思虑益惆怅。泪下沾......
  • 诗
    四皓隐南岳。老莱窜河滨。颜回乐陋巷。许由安贱贫。伯夷饿首阳。天下归其仁。何患处贫苦。但当守......