有范 >名句 >村深多醉人的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人陆游
2025-12-15

村深多醉人的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:郊行  
朝代:宋代  
作者:陆游  
字数:5  
平仄:平平平仄平  

【古诗内容】
山色扫石黛,江流涨麴尘。
春晴不终日,老病动经旬。
竹密有啼鸟,村深多醉人
东阡与南陌,处处寄闲身。

村深多醉人翻译及注释

《郊行》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山色扫石黛,
江流涨麴尘。
春晴不终日,
老病动经旬。
竹密有啼鸟,
村深多醉人。
东阡与南陌,
处处寄闲身。

诗意:
这首诗描绘了作者郊外行走的景象和感受。山色扫过石头,呈现出深蓝色的颜色;江水涨起了酒酿的尘埃。春天的晴朗天气似乎永远不会结束,而作者的老年病痛却持续了数旬。竹林中有鸟儿在啼叫,乡村深处有许多醉酒的人。无论是东阡还是南陌,每个地方都成为作者寄托闲情的地方。

赏析:
《郊行》以简洁而凝练的语言描绘了作者在郊外行走时的感受和所见所闻。通过对自然景色的描绘,诗中展现了作者对山水的独特感受。山色扫过石头,形成了深蓝色的景象,给人以宁静和深远的感觉。江水涨起了酒酿的尘埃,揭示了江水的浑浊和沉重。这些景象与作者内心的老年病痛形成了鲜明的对比,凸显了岁月的无情和生命的脆弱。

诗中还描绘了竹林中啼鸟的声音和乡村深处的醉人景象,给人以生动的感觉。这些细节描写增加了诗的情感色彩,使读者更能感受到作者在郊外行走时的愉悦和放松。最后,作者提到东阡和南陌,这些地方成为了他寄托闲情的场所,表达了作者对自由自在生活的向往和追求。

总的来说,这首诗词通过对自然景色和个人感受的描绘,展现了作者对生活的思考和感悟。它以简洁而深刻的语言表达了对岁月流转和生命脆弱性的思考,同时也表达了对自由自在生活的向往。

村深多醉人拼音读音参考

jiāo xíng
郊行

shān sè sǎo shí dài, jiāng liú zhǎng qū chén.
山色扫石黛,江流涨麴尘。
chūn qíng bù zhōng rì, lǎo bìng dòng jīng xún.
春晴不终日,老病动经旬。
zhú mì yǒu tí niǎo, cūn shēn duō zuì rén.
竹密有啼鸟,村深多醉人。
dōng qiān yǔ nán mò, chǔ chù jì xián shēn.
东阡与南陌,处处寄闲身。


相关内容:

竹密有啼鸟

春晴不终日

老病动经旬

江流涨麴尘

为君来往主齐盟


相关热词搜索:村深多醉人
热文观察...
  • 舍此欲畴依
    路尽初逢寺,行行独叩扉。民贫稀送供,僧老少完衣。日正楼钟动,溪深药草肥。吾衰亦久矣,舍此欲......
  • 东阡与南陌
    山色扫石黛,江流涨麴尘。春晴不终日,老病动经旬。竹密有啼鸟,村深多醉人。东阡与南陌,处处寄......
  • 信步得佳寺
    信步得佳寺,入门吹断香。林深栗鼠健,屋老瓦松长。吊古增凄怆,凭高寄慨慷。匆匆兴未尽,新月映......
  • 入门吹断香
    信步得佳寺,入门吹断香。林深栗鼠健,屋老瓦松长。吊古增凄怆,凭高寄慨慷。匆匆兴未尽,新月映......
  • 林深栗鼠健
    信步得佳寺,入门吹断香。林深栗鼠健,屋老瓦松长。吊古增凄怆,凭高寄慨慷。匆匆兴未尽,新月映......