有范 >名句 >促织灯下吟的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人刘驾
2025-12-22

促织灯下吟的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:秋夕  
朝代:唐代  
作者:刘驾  
字数:5  
平仄:仄平平仄平  

【古诗内容】
促织灯下吟,灯光冷于水。
乡魂坐中去,倚壁身如死。
求名为骨肉,骨肉万馀里。
富贵在何时,离别今如此。
出门长叹息,月白西风起。

促织灯下吟翻译及注释

《秋夕》是唐代刘驾创作的一首诗。下面是对这首诗的分析:

诗词中文译文:
促织灯下吟,
灯光冷于水。
乡魂坐中去,
倚壁身如死。
求名为骨肉,
骨肉万馀里。
富贵在何时,
离别今如此。
出门长叹息,
月白西风起。

诗意:
这首诗描绘了一个人在秋夕夜晚独自思考命运和离别的心情。诗人写道自己坐在灯下,灯光冷淡如水,地方的亲人已经离去,他身体倚在墙上仿佛已经死去。他渴望在他所求名的地方,他与亲人相隔万里,他开始怀疑富贵到底会在什么时候降临。诗人出门时长时间地叹息,月亮洁白,西风开始起来。

赏析:
《秋夕》给人一种忧郁凄凉的氛围。诗人通过描写寒冷的灯光和关闭的家园,展示了他对乡愁和亲情的思念之情。他表达了对追寻名利的无奈,并对现状的失落感表示思考。诗人一直思考自己究竟什么时候才能实现自己的富贵梦想,离别的痛苦使他感到迷茫。整首诗字里行间透露出一种深深的落寞和无奈,充满着人生的沉思和对现实的疑惑。这首诗以直白、朴实的语言描绘了诗人内心的感受,展现了唐代士人常见的离乡思念和对名利追求的无奈。

促织灯下吟拼音读音参考

qiū xī
秋夕

cù zhī dēng xià yín, dēng guāng lěng yú shuǐ.
促织灯下吟,灯光冷于水。
xiāng hún zuò zhōng qù, yǐ bì shēn rú sǐ.
乡魂坐中去,倚壁身如死。
qiú míng wéi gǔ ròu, gǔ ròu wàn yú lǐ.
求名为骨肉,骨肉万馀里。
fù guì zài hé shí, lí bié jīn rú cǐ.
富贵在何时,离别今如此。
chū mén cháng tàn xī, yuè bái xī fēng qǐ.
出门长叹息,月白西风起。


相关内容:

谁道文成是故侯

甘泉不复重相见

晓钟还下景阳楼

香辇却归长乐殿

返魂无验青烟灭


相关热词搜索:促织灯下吟
热文观察...
  • 灯光冷于水
    促织灯下吟,灯光冷于水。乡魂坐中去,倚壁身如死。求名为骨肉,骨肉万馀里。富贵在何时,离别今......
  • 乡魂坐中去
    促织灯下吟,灯光冷于水。乡魂坐中去,倚壁身如死。求名为骨肉,骨肉万馀里。富贵在何时,离别今......
  • 骨肉万馀里
    促织灯下吟,灯光冷于水。乡魂坐中去,倚壁身如死。求名为骨肉,骨肉万馀里。富贵在何时,离别今......
  • 倚壁身如死
    促织灯下吟,灯光冷于水。乡魂坐中去,倚壁身如死。求名为骨肉,骨肉万馀里。富贵在何时,离别今......
  • 求名为骨肉
    促织灯下吟,灯光冷于水。乡魂坐中去,倚壁身如死。求名为骨肉,骨肉万馀里。富贵在何时,离别今......