有范 >古诗 >大观闻喜宴六首诗意和翻译_隋代诗人佚名
2025-07-18

大观闻喜宴六首

隋代  佚名  

乐只君子,式燕又思。
服其命服,揶以威德。
钟鼓既设,一朝醻之。
德音是茂,邦家之基。

大观闻喜宴六首翻译及注释

《大观闻喜宴六首》是隋代的一首诗,作者佚名。诗词运用了典型的隋代宴会场景,表达了主人公对于宴会的喜悦和对国家繁荣昌盛的祝福。

诗词的中文译文如下:

乐只君子,式燕又思。
服其命服,揶以威德。
钟鼓既设,一朝醻之。
德音是茂,邦家之基。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一场盛大的宴会,以及主人公对于宴会的喜悦和祝福。诗中的“乐只君子”指的是在宴会上享受音乐和美食的贵族士人。他们在这场宴会中,以隆重的礼仪出席,展示了他们的威严和品德。

诗词中的“服其命服,揶以威德”表达了主人公对于礼仪的遵从,同时也展示了他们高尚的品质和威严的风度。

“钟鼓既设,一朝醻之”描述了宴会开始时的欢快氛围。钟声和鼓声响起,标志着宴会的开始,人们沉浸在音乐的美妙中。

最后两句诗“德音是茂,邦家之基”表达了作者对国家繁荣昌盛的祝福。他认为,国家的基石是人们高尚的品德和道德风范。只有当国家的人民都具备了这种美德,国家才能够强大和繁荣。

这首诗通过描绘宴会场景,表达了作者对于宴会的喜悦和对国家繁荣的祝福。同时,诗中也强调了人们的品德和道德的重要性,将个人的行为与国家的命运紧密联系在一起。整体而言,这首诗展示了隋代社会的繁荣景象和人们对于国家兴旺的向往。

大观闻喜宴六首拼音读音参考

dà guān wén xǐ yàn liù shǒu
大观闻喜宴六首

lè zhǐ jūn zǐ, shì yàn yòu sī.
乐只君子,式燕又思。
fú qí mìng fú, yé yǐ wēi dé.
服其命服,揶以威德。
zhōng gǔ jì shè, yī zhāo chóu zhī.
钟鼓既设,一朝醻之。
dé yīn shì mào, bāng jiā zhī jī.
德音是茂,邦家之基。


相关内容:

大观闻喜宴六首

大观闻喜宴六首

大观秋分夕月四首

大观秋分夕月四首

大观秋分夕月四首


相关热词搜索:六首喜宴
热文观察...
  • 大观闻喜宴六首
    我求懿德,耿然来思。笾豆静嘉,式燕绥之。温温其恭,莫不令德。追琢其章,髦士攸宜。...
  • 大观闻喜宴六首
    圣谟洋洋,网纪四方。孙我髦士,观国之光。遐不作人,而邦其昌。以燕天子,万寿无疆。...
  • 大观闻喜宴六首
    思皇多士,扬于王庭。钟鼓乐之,肃雝和鸣。威备抑抑,既安且宁。天子万寿,永观厥成。...
  • 景德祀九宫贵神三首
    倬彼垂象,照临下土。躔次运行,功德周普。九宫既位,惟德是辅。神之至上,皇皇斯覩。...
  • 景德祀九宫贵神三首
    灵空既肃,明神既秩。在国之东,协日之吉。长歌有备,六变日律。怀和万灵,降兹阴骘。...