有范 >名句 >带将离恨过枫桥的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人宋无
2025-07-22

带将离恨过枫桥的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:竹枝词  
朝代:宋代  
作者:宋无  
字数:7  
平仄:仄平平仄仄平平  
分类:竹枝  

【古诗内容】
莫折阊门杨柳夷,带将离恨过枫桥
向道春愁不禁荡,兰舟长放橹轻摇。

带将离恨过枫桥翻译及注释

《竹枝词》是宋代诗人宋无的作品,描绘了一幅离别时的愁绪和思念之景。这首诗词以简洁而细腻的笔触展现了作者内心的情感。

诗词的中文译文如下:

莫折阊门杨柳夷,
带将离恨过枫桥。
向道春愁不禁荡,
兰舟长放橹轻摇。

诗意和赏析:
这首诗词以自然景物入手,通过描绘杨柳和枫桥等元素,将离别的忧伤情感和春天的愁思相结合,表达了作者内心的情感体验。

诗的开头以“莫折阊门杨柳夷”,描绘了阊门的杨柳摇曳的景象。这里的“阊门”可以引申为离别的场景,而杨柳则象征离别的忧伤情感。接着提到“带将离恨过枫桥”,通过枫桥作为背景,进一步强调了离别的主题。枫桥被赋予了象征离别的意义,使得整个诗词更富有情感的张力。

接下来的两句“向道春愁不禁荡,兰舟长放橹轻摇”则表达了作者内心的悲伤和思念之情。春天的愁思在作者心中荡漾,而兰舟划动着轻轻的船桨,似乎在表达作者对离别的无奈和思念之情。

整首诗词以简约的形式,通过自然景物的描绘,将离别的忧伤情感和春天的愁思相融合。作者通过这种细腻的描写方式,将自己的情感与自然景物相互映衬,使得读者能够深切感受到离别时的愁绪和思念之情。

带将离恨过枫桥拼音读音参考

zhú zhī cí
竹枝词

mò zhé chāng mén yáng liǔ yí, dài jiāng lí hèn guò fēng qiáo.
莫折阊门杨柳夷,带将离恨过枫桥。
xiàng dào chūn chóu bù jīn dàng, lán zhōu zhǎng fàng lǔ qīng yáo.
向道春愁不禁荡,兰舟长放橹轻摇。


相关内容:

莫折阊门杨柳夷

如何孟少府

到此不题诗

黄金报德迟

白月沈魂山


相关热词搜索:带将离恨过枫桥
热文观察...
  • 向道春愁不禁荡
    莫折阊门杨柳夷,带将离恨过枫桥。向道春愁不禁荡,兰舟长放橹轻摇。...
  • 兰舟长放橹轻摇
    莫折阊门杨柳夷,带将离恨过枫桥。向道春愁不禁荡,兰舟长放橹轻摇。...
  • 葑围高下弈枰斜
    翳日桤阴翠幄遮,葑围高下弈枰斜。陂塘几曲深浅水,桃李一溪红白花。赭尾自跳鱼放子,绿头相并鸭......
  • 翳日桤阴翠幄遮
    翳日桤阴翠幄遮,葑围高下弈枰斜。陂塘几曲深浅水,桃李一溪红白花。赭尾自跳鱼放子,绿头相并鸭......
  • 陂塘几曲深浅水
    翳日桤阴翠幄遮,葑围高下弈枰斜。陂塘几曲深浅水,桃李一溪红白花。赭尾自跳鱼放子,绿头相并鸭......