有范 >古诗 >悼张灵诗意和翻译_明代诗人都穆
2025-12-21

悼张灵

明代  都穆  

写画哦诗意自便,科场休谓子无缘。
高楼明月依然在,辽鹤归来定几年。

悼张灵翻译及注释

《悼张灵》是明代都穆创作的一首诗词。这首诗词表达了对已故的张灵的哀悼之情,同时也反映了作者对生命和时光流逝的思考。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
悼张灵

画哦诗意自便,
科场休谓子无缘。
高楼明月依然在,
辽鹤归来定几年。

诗意:
这首诗词的开头,表明了诗意的自由和随意,作者宣称自己的作品不受拘束,可以自由发挥。接着,他提到科举考试,暗指自己没有机会通过科举考试,无法在官场上有所成就。

接下来的两句描述了高楼上明亮的月光,意味着时间的流逝,月光照耀着高楼,显示了时间的不断变化。最后两句则表达了辽鹤归来的情景,这里的辽鹤可以被视为一种象征,代表着张灵的归来,也暗示了时间的流逝和人生的短暂。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对已故张灵的哀悼之情,同时也反映了作者对生命和时光流逝的思考。诗词开头的"画哦诗意自便"表明了作者在写诗时的自由心态,不受拘束,可以随心所欲地表达自己的情感。

第二句"科场休谓子无缘"暗示了作者自己没有通过科举考试,无法在科场上有所成就,与已故的张灵相比,作者感到自己与成功无缘。

接下来的两句描述了高楼上明亮的月光,表达了时间的不断流逝。月光照耀着高楼,暗示了岁月的变迁,人生的短暂。最后两句以辽鹤归来为象征,表达了对已故者归来的思念和对时间流逝的感慨。

整首诗词以简洁明了的语言和意象,传达了作者对逝去时光和人生短暂的思考,抒发了对已故者的哀悼之情,给人以深思和共鸣。

悼张灵拼音读音参考

dào zhāng líng
悼张灵

xiě huà ó shī yì zì biàn, kē chǎng xiū wèi zi wú yuán.
写画哦诗意自便,科场休谓子无缘。
gāo lóu míng yuè yī rán zài, liáo hè guī lái dìng jǐ nián.
高楼明月依然在,辽鹤归来定几年。


相关内容:

次韵边太常

方寸铁为卢丹

题华亭朱孟辩篆冢诗卷

和彭先生入阁述怀韵

和师召太常留别韵


相关热词搜索:张灵
热文观察...
  • 悼姚广
    菼屋高吟兴浩然,六书精究到旁偏。横门溪水流呜咽,不见当年问字船。...
  • 送夫四绝句
    走马离违日,黄花正晚秋。君心宜自适,莫为妾多忧。...
  • 送夫四绝句
    寂静闻天籁,愁□□夜迟。遥怜江海别,残月梦君时。...
  • 送夫四绝句
    远逐风尘路,遗书满目愁。思君不成寐,月上看牵牛。...
  • 送夫四绝句
    因缘嗟不偶,永别事堪伤。缝缉多辛苦,君看莫易忘。...