有范 >古诗 >答妻诗意和翻译_唐代诗人冯晖
2026-01-26

答妻

唐代  冯晖  

休说办不办,且看瓮里飞出雁。

答妻翻译及注释

答妻

休说办不办,
且看瓮里飞出雁。
东风肯透牖,
海水能养银。

译文:

回答妻子

别说做不到,
让我们看瓮子里飞出的雁。
东风愿意透过窗户,
海水可以培养银色。

诗意和赏析:

这首诗是唐代诗人冯晖的《答妻》。诗中,诗人似乎在回答妻子的问题。他说别说做不到,我们先看看瓮子里的雁是否能飞出来。这里的瓮子可以看作局限困扰诗人的环境,而雁则可以象征希望和自由。诗人想告诉妻子,不要灰心,即使环境很不利,还是有可能实现心中的愿望。

接下来,诗人谈到东风透过窗户和海水可以培养银色。东风代表春天的到来,带来温暖和生机。海水培养银色可以理解为海水滋养了珍贵的宝藏。这里可以看作是诗人用东风和海水暗示,希望和幸福是可以得到的,只要我们抱着希望并努力奋斗。

整首诗通过简短的语言,结合雁、东风和海水的意象,传达了诗人积极向上的态度和对希望与幸福的追求。诗人鼓励妻子不要轻易放弃,而是要抱着希望,努力追求自己的梦想。这是一首富有哲理和鼓舞人心的诗。

答妻拼音读音参考

dá qī
答妻

xiū shuō bàn bù bàn, qiě kàn wèng lǐ fēi chū yàn.
休说办不办,且看瓮里飞出雁。


相关内容:

题敬爱诗后

袁仁敬歌

咏蟹

自赋催妆诗

附:安凤赠别徐侃


相关热词搜索:
热文观察...
  • 普满题潞州佛舍
    此水连泾水,双珠血满川。青牛将赤虎,还号太平年。...
  • 咏傅岩监祠
    闻道监中霤,初言是大祠。很傍索传马,偬动出安徽。卫司无帟幕,供膳乏鲜肥。形容消瘦尽,空往复......
  • 献高骈
    我昔胜君昔,君今胜我今。人生一世事,何用苦相侵。...
  • 戏吟
    无事到扬州,相携上酒楼。药囊为赠别,千载更何求。...
  • 嘲崔生
    崔生犯夜行,武候正严更。幞头拳下落,高髻掌中擎。杖迹胸前出,绳文腕后生。愁人不惜夜,随意晓......