有范 >古诗 >答人吟诗意和翻译_宋代诗人邵雍
2026-01-27

答人吟

宋代  邵雍  

筋骸得似常年否,气血能如旧日无。
却喜一般增长处,樽前谈笑有工夫。

答人吟翻译及注释

《答人吟》是宋代邵雍的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
筋骸得似常年否,
气血能如旧日无。
却喜一般增长处,
樽前谈笑有工夫。

诗意:
这首诗词表达了作者邵雍对自身体魄和精神状态的反思。他感慨地说,他的筋骸似乎并没有因为年华的流逝而衰弱,他的气血依然充沛,就像年轻时一样。然而,他意识到自己的喜悦并非来自身体的健康,而是来自于内心的成长和修养。他在朋友们欢聚的宴席上,能够轻松自如地谈笑,这是因为他付出了许多努力,修炼了自己的内在修养。

赏析:
这首诗词展现了邵雍对自身身心状态的一种自我认知和自我安慰。他通过对自己身体状态的描述,显示出自己仍然精力充沛、健康活力的一面。然而,他并不满足于表面的健康,而是将重点放在内心的修养上。他强调在朋友的聚会中能够畅所欲言,是因为自己通过努力修炼,培养了内在的素养和修养,从而达到了心灵愉悦的状态。

这首诗词反映了宋代士人注重内在修养的思想风貌。邵雍通过自我反思,表达了自己对内在精神成长的重视,并将这种成长与身体健康相对应。他认为真正的喜悦来自于内心的满足和修养,而非外在的物质或身体的状况。这种思想观念对于宋代士人来说是非常重要的,他们强调通过修养和内省来实现身心的和谐与进步。

总而言之,这首诗词以简洁的语言表达了邵雍对自身身心状态的思考,强调了内在修养和精神成长的重要性。它通过对自我和自然的观察,传递出一种追求内心平静与满足的哲学思考,具有一定的启示意义。

答人吟拼音读音参考

dá rén yín
答人吟

jīn hái dé shì cháng nián fǒu, qì xuè néng rú jiù rì wú.
筋骸得似常年否,气血能如旧日无。
què xǐ yì bān zēng cháng chù, zūn qián tán xiào yǒu gōng fū.
却喜一般增长处,樽前谈笑有工夫。


相关内容:

别谢彦国相公三首

别谢彦国相公三首

安乐窝中酒一樽

懒起吟

自述


相关热词搜索:
热文观察...
  • 别谢彦国相公三首
    尝走狂诗到座前,座前仍时洞中仙。无涯风月供才思,清润何人敢比肩。...
  • 答人吟
    林下闲言语,何须更问为。自知无纪律,安得谓之诗。...
  • 答人吟
    谁道闲人无事权,事权唯只是诗篇。四时雪月风花景,都与收来入近编。...
  • 答人吟
    初春洛城梅开时,赏梅更吟梅花诗。梅花虽开难远寄,唯寄梅诗伸所思。...
  • 东轩消海初开劝客酒二首
    为爱消梅胜早梅,数枝先发日徘徊。若教岭表腊前尽,安有洛阳正后开。香逐暖风初出谷,艳随芳酒正......