有范 >古诗 >答徐昌穀博士诗意和翻译_明代诗人顾璘
2025-12-22

答徐昌穀博士

明代  顾璘  

前年共饮燕京酒,高楼雪花三尺厚。
酣歌彻夜惊四邻,世事浮沉果何有。
一为法吏少书来,心结愁云惨不开。
昨传学省移新籍,坐啸空斋日几回。

答徐昌穀博士翻译及注释

《答徐昌穀博士》是明代顾璘所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
前年共饮燕京酒,
高楼雪花三尺厚。
酣歌彻夜惊四邻,
世事浮沉果何有。
一为法吏少书来,
心结愁云惨不开。
昨传学省移新籍,
坐啸空斋日几回。

诗意:
诗人回忆起前年与徐昌穀博士一起在燕京(即北京)畅饮的情景,当时雪花纷纷飞舞,积雪堆积如山,饮酒欢歌声震动四邻。然而,他认识到世事变幻无常,纷繁浮沉,一切都是虚幻的。接着,诗人提到自己作为一名法吏(即官员)少书(指副职)的身份,内心深处充满了忧虑和困扰,如同一片阴云笼罩着他的心头,让他无法解脱。最后,他提到自己最近接到传令,被调离原来的职位,调往学省(指学府)并获得新的籍贯,他在空荡的书斋中默坐,抚琴吟唱,度过了几个日子。

赏析:
这首诗词通过诗人的回忆和感慨,表达了对人生变化无常和世事浮沉的思考。诗人以雪花纷飞的景象作为开头,烘托出燕京酒宴的喜庆氛围,然而,他在酣歌彻夜之后,却产生了对世事的思考。他意识到人生充满了变化和不确定性,一切的喜悲离合都是短暂而虚幻的。接着,诗人以自身的身份作为法吏,描绘了内心的忧愁和困扰,表达了对官场的压抑和无奈。最后,诗人转变了环境,从燕京到学省,从此处境的变迁中,反映出人生的起伏和变化。他在空荡的书斋中吟唱弹琴,表达出内心的孤寂和无奈。

整首诗词运用了雪花、酒宴、彻夜欢歌和转变的环境等意象,以及自然景物和个人情感的对比,展现了诗人对人生的思考和感慨,传达了一种对世事无常的无奈和对人生起伏的体悟。

答徐昌穀博士拼音读音参考

dá xú chāng gǔ bó shì
答徐昌穀博士

qián nián gòng yǐn yān jīng jiǔ, gāo lóu xuě huā sān chǐ hòu.
前年共饮燕京酒,高楼雪花三尺厚。
hān gē chè yè jīng sì lín, shì shì fú chén guǒ hé yǒu.
酣歌彻夜惊四邻,世事浮沉果何有。
yī wèi fǎ lì shǎo shū lái, xīn jié chóu yún cǎn bù kāi.
一为法吏少书来,心结愁云惨不开。
zuó chuán xué shěng yí xīn jí, zuò xiào kōng zhāi rì jǐ huí.
昨传学省移新籍,坐啸空斋日几回。


相关内容:

登高丘而望远海

和泾川公纳凉以五平属上去入声作三诗

和泾川公纳凉以五平属上去入声作三诗

塞下曲

塞下曲


相关热词搜索:博士昌穀
热文观察...
  • 和泾川公纳凉以五平属上去入声作三诗
    蓬莱从灵仙,绝粒食白石。何如临清秋,忽释触热厄。江云翻鸣涛,洑沫雪一尺。疏篁摇凉芃,隔屋叶......
  • 柴门
    翠盖平遮松柏林,画屏分映两青岑。坐收粳稻三秋色,行踏垂杨一径阴。雨突烟沈人卧稳,风帘花落燕......
  • 伤歌行
    青春欲去不可留,白日欲落花含愁。银鞍白马分明别,故苑夫容伤素秋。不惜红颜坐凋歇,可怜君恩难......
  • 春日行
    汉家三十六离宫,桃花树树摇春风。武皇当年正好武,天马七尺如飞龙。清晨蹋踘过新市,薄暮鸣鞘入......
  • 古壮士歌
    山西壮士何才雄,虬须燕颔生英风。青春挟槊三边外,白昼探丸九市中。一身列侍麒麟殿,跨出龙驹万......