有范 >古诗 >点绛唇诗意和翻译_宋代诗人无名氏
2025-12-12

点绛唇

宋代  无名氏  

点绛唇  

燕子依依,晓来总为谁归去。
淡云生处。
已觉宾鸿度。
浅笑深颦,便面机中素。
乘鸾女。
琐窗琼宇。
会有明年暑。

点绛唇翻译及注释

《点绛唇·燕子依依》是一首宋代无名氏的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
燕子依依,早晨总为谁而归去。
淡淡的云在天空中升起。
我已经感觉到客人的鸿雁飞过。
微笑中带着深思,面容如白玉。
乘坐鸾车的女子,住在华丽的宫殿里。
明年的夏天,我们将再次相聚。

诗意:
这首诗词描绘了一个早晨的景象,燕子在归巢的路上,云淡风轻,宾鸿飞过。诗人通过描写微笑和深思的面容,表达了对未来的期待和对美好时光的向往。最后一句预示着明年夏天的再次相聚,给人以希望和期盼。

赏析:
《点绛唇·燕子依依》以简洁而优美的语言描绘了清晨的景色,通过燕子归巢、云升起和鸿雁飞过等细腻的描写,展现了自然界的美妙和生机。诗中的微笑和深思,以及面容如白玉的描绘,给人以温柔和优雅的感觉。最后一句预示着明年夏天的再次相聚,给人以希望和期盼,增添了诗词的情感色彩。

整首诗词以简洁明了的语言表达了对美好时光的向往和对未来的期待,同时展现了自然界的美丽和生机。这首诗词通过细腻的描写和情感的表达,使读者能够感受到作者内心的思考和情感的流露。

点绛唇拼音读音参考

diǎn jiàng chún
点绛唇

yàn zi yī yī, xiǎo lái zǒng wèi shuí guī qù.
燕子依依,晓来总为谁归去。
dàn yún shēng chù.
淡云生处。
yǐ jué bīn hóng dù.
已觉宾鸿度。
qiǎn xiào shēn pín, biàn miàn jī zhōng sù.
浅笑深颦,便面机中素。
chéng luán nǚ.
乘鸾女。
suǒ chuāng qióng yǔ.
琐窗琼宇。
huì yǒu míng nián shǔ.
会有明年暑。


相关内容:

点绛唇

点绛唇

点绛唇

点绛唇

点绛唇


相关热词搜索:
热文观察...
  • 点绛唇
    晓翠初分,挂藤窈窕穿深静。乌啼风径。竹舞千蛟影。又过重阳,感叹伤流景。人多病。酒杯慵问。闲......
  • 点绛唇
    荷叶乍圆,正是困人天气。...
  • 点绛唇
    枕簟冰清,渐觉秋凉也。...
  • 点绛唇
    春雨濛濛,淡烟深锁垂杨院。暖风轻扇。落尽桃花片。薄幸不来,前事思量遍。无由见。泪痕如线。界......
  • 点绛唇
    莺踏花翻,乱红堆径无人扫。杜鹃来了。梅子枝头小。拨尽琵琶,总是相思调。知音少。暗伤怀抱。门......