有范 >古诗文 >调笑 无题(明·俞彦)的原文_翻译_释义_解释及赏析诗意和翻译_诗人
2025-12-10

调笑 无题(明·俞彦)的原文_翻译_释义_解释及赏析

古诗文 调笑 无题(明·俞彦)
释义
调笑 无题(明·俞彦)  
调笑。调笑。
树上子规频叫。声声只劝侬归。
归去须凭酒杯。杯酒。
杯酒。时事不堪回首。
  其二 咏草(明·俞彦)
芳草。芳草。
偷促年光易老。无端陌上萋萋。
惯占西东路岐。岐路。
岐路。送却王孙无数。


相关内容:

调笑词二章(明·谢晋)的原文_翻译_释义_解释及赏析

调笑歌/调笑令(宋·黄庭坚)的原文_翻译_释义_解释及赏析

调笑 其四 美人赋(宋·毛滂)的原文_翻译_释义_解释及赏析

调笑 其八 张好好(宋·毛滂)的原文_翻译_释义_解释及赏析

调笑 其二 泰娘(宋·毛滂)的原文_翻译_释义_解释及赏析


相关热词搜索:调笑 无题明俞彦古诗文诗歌诗词美文古诗文辞典
热文观察...