有范 >古诗文 >蝶恋花 芳草邀游璧山青杠,夜半酒酣,狂歌(当代·陈仁德)的原文_翻译_释义_解释及赏析诗意和翻译_诗人
2025-07-24

蝶恋花 芳草邀游璧山青杠,夜半酒酣,狂歌(当代·陈仁德)的原文_翻译_释义_解释及赏析

古诗文 蝶恋花 芳草邀游璧山青杠,夜半酒酣,狂歌(当代·陈仁德)
释义
蝶恋花 芳草邀游璧山青杠,夜半酒酣,狂歌醉舞,真所谓不知老之将至也,即兴赋此(当代·陈仁德)  
忽忽驱车高速道,微雨轻风,天际云缥缈。
把酒又逢秋色老,徘徊能不怜芳草。
莫谓人生欢乐少,且伴灯前,漫舞清歌好。
说到圣朝先一笑,如烟往事全忘了。


相关内容:

蝶恋花 芳华满眼,而旧时双燕迟迟未来,书(清末近现代初·高旭)的原文_翻译_释义_解释及赏析

蝶恋花 花朝日作(清末近现代初·高燮)的原文_翻译_释义_解释及赏析

蝶恋花 花朝和内(清·董元恺)的原文_翻译_释义_解释及赏析

蝶恋花 花前感旧(清末近现代初·俞陛云)的原文_翻译_释义_解释及赏析

蝶恋花 芙蓉(清·陈洁)的原文_翻译_释义_解释及赏析


相关热词搜索:蝶恋花 芳草邀游璧山青杠夜半酒酣狂歌当代陈仁德古诗文诗歌诗词美文古诗文辞典
热文观察...