有范 >名句 >籴粮炊饭放归船的意思和全诗出处及赏析翻译_清代诗人郑燮
2025-12-24

籴粮炊饭放归船的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:渔家  
朝代:清代  
作者:郑燮  
字数:7  
平仄:平平平仄仄平平  
分类:古诗三百首  渔人  生活  

【古诗内容】
卖得鲜鱼二百钱,籴粮炊饭放归船
拔来湿苇烧难着,晒在垂杨古岸边。

籴粮炊饭放归船翻译及注释

《渔家·卖得鲜鱼二百钱》是清代诗人郑燮创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
卖得鲜鱼二百钱,
籴粮炊饭放归船。
拔来湿苇烧难着,
晒在垂杨古岸边。

诗意:
这首诗描绘了一个渔家的生活情景。渔家人卖了鲜鱼得到了二百钱,用来买米做饭。然后他们把湿漉漉的苇子拔起来,用来做火烧饭,但是很难点燃。最后他们把米晒在古老的垂杨树岸边。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了渔家人的生活场景,通过描写渔家人的日常生活细节,展现了他们朴素而勤劳的生活态度。诗中的渔家人卖鱼换取生活所需的粮食,反映了他们艰辛劳作的现实。诗中的湿苇难燃和晒米的过程,更体现了他们在艰苦环境下生活的坚韧和智慧。垂杨树岸边的景象,给人以宁静和古老的感觉,与渔家人的生活形成了鲜明对比。

整首诗表现了诗人对渔家人朴实生活的赞美,以及对他们积极向上、勤劳努力的生活态度的称赞。通过描写普通渔家人的日常生活场景,诗人展现了他们对生活的珍惜和对自然的依赖。整首诗以简约的语言表达,通过细腻的描写,让读者感受到了渔家人朴素而真实的生活情感。

籴粮炊饭放归船拼音读音参考

yú jiā
渔家

mài dé xiān yú èr bǎi qián, dí liáng chuī fàn fàng guī chuán.
卖得鲜鱼二百钱,籴粮炊饭放归船。
bá lái shī wěi shāo nán zhe, shài zài chuí yáng gǔ àn biān.
拔来湿苇烧难着,晒在垂杨古岸边。


相关内容:

卖得鲜鱼二百钱

平明骑马入宫门

虢国夫人承主恩

梦也须留

暗忆欢期真似梦


相关热词搜索:籴粮炊饭放归船
热文观察...
  • 拔来湿苇烧难着
    卖得鲜鱼二百钱,籴粮炊饭放归船。拔来湿苇烧难着,晒在垂杨古岸边。...
  • 晒在垂杨古岸边
    卖得鲜鱼二百钱,籴粮炊饭放归船。拔来湿苇烧难着,晒在垂杨古岸边。...
  • 红蓼渡头秋正雨
    红蓼渡头秋正雨,印沙鸥迹自成行,整鬟飘袖野风香。不语含嚬深浦里,几回愁煞棹船郎,燕归帆尽水......
  • 印沙鸥迹自成行
    红蓼渡头秋正雨,印沙鸥迹自成行,整鬟飘袖野风香。不语含嚬深浦里,几回愁煞棹船郎,燕归帆尽水......
  • 整鬟飘袖野风香
    红蓼渡头秋正雨,印沙鸥迹自成行,整鬟飘袖野风香。不语含嚬深浦里,几回愁煞棹船郎,燕归帆尽水......