有范 >名句 >地炉汤鼎更悲鸣的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人秦观
2026-02-07

地炉汤鼎更悲鸣的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:病中  
朝代:宋代  
作者:秦观  
字数:7  
平仄:仄平平仄仄平平  

【古诗内容】
疏帘薄幔对青灯,鸜鹆喧喧自转更。
风雨渺漫人卧病,地炉汤鼎更悲鸣

地炉汤鼎更悲鸣翻译及注释

诗词:《病中》
朝代:宋代
作者:秦观

疏帘薄幔对青灯,
鸜鹆喧喧自转更。
风雨渺漫人卧病,
地炉汤鼎更悲鸣。

中文译文:
稀疏的帘幕在青色的灯光下,
鸜鹆嘈杂地自由转动。
风雨模糊了视线,我躺在病榻上,
地炉和汤鼎更加悲鸣。

诗意和赏析:
《病中》是宋代诗人秦观的作品,描绘了作者身处疾病中的景象和内心感受。

诗的前两句描述了病榻上的情景。疏帘和薄幔透过灯光映照出来,给人一种朦胧的感觉。鸜鹆是一种鹦鹉,它们在房间里自由地飞舞和转动,不停地发出嘈杂的声音。这些细节揭示了作者病中的孤独和无奈,同时也暗示了时间的流逝和生活的不稳定。

接下来的两句描述了外界的风雨。风雨交加,视野变得模糊不清,与作者的病状相呼应,突出了他身处困境和无法自由行动的状态。

最后两句描绘了地炉和汤鼎的声音,它们发出悲鸣之音。地炉和汤鼎是烹饪中常用的器具,这里用以象征生命的沉重和艰辛。它们的悲鸣声进一步增添了整首诗的悲凉氛围,使读者感受到作者身处疾病中的痛苦和无奈。

整首诗以简洁而富有意境的语言,将作者病中的景象和内心情感描绘得淋漓尽致。它展示了秦观对生活中困境和痛苦的深刻体验,同时也反映了宋代文人士人生命的脆弱和无常。

地炉汤鼎更悲鸣拼音读音参考

bìng zhōng
病中

shū lián báo màn duì qīng dēng, qú yù xuān xuān zì zhuàn gèng.
疏帘薄幔对青灯,鸜鹆喧喧自转更。
fēng yǔ miǎo màn rén wò bìng, dì lú tāng dǐng gèng bēi míng.
风雨渺漫人卧病,地炉汤鼎更悲鸣。


相关内容:

鸜鹆喧喧自转更

疏帘薄幔对青灯

芝兰庭下粲朝荣

铠马还归细柳营

可道风流回首尽


相关热词搜索:地炉汤鼎更悲鸣
热文观察...
  • 风雨渺漫人卧病
    疏帘薄幔对青灯,鸜鹆喧喧自转更。风雨渺漫人卧病,地炉汤鼎更悲鸣。...
  • 闻说何郎操行端
    闻说何郎操行端,萧然环堵若为安。鸟啼花发阻携手,水远山高空凭栏。别後想多黄绢作,春来尤厌惠......
  • 萧然环堵若为安
    闻说何郎操行端,萧然环堵若为安。鸟啼花发阻携手,水远山高空凭栏。别後想多黄绢作,春来尤厌惠......
  • 鸟啼花发阻携手
    闻说何郎操行端,萧然环堵若为安。鸟啼花发阻携手,水远山高空凭栏。别後想多黄绢作,春来尤厌惠......
  • 水远山高空凭栏
    闻说何郎操行端,萧然环堵若为安。鸟啼花发阻携手,水远山高空凭栏。别後想多黄绢作,春来尤厌惠......