有范 >名句 >定不到山中的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人方蒙仲
2025-12-17

定不到山中的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:探梅  
朝代:宋代  
作者:方蒙仲  
字数:5  
平仄:仄平仄平平  

【古诗内容】
短褐一枝筇,穿花云几重。
日边花鸟使,定不到山中

定不到山中翻译及注释

《探梅》是宋代诗人方蒙仲的作品。这首诗描绘了一幅寻找梅花的景象,通过细腻的描写和隐喻的运用,展现了作者对梅花的热爱和对自然景物的感悟。

中文译文:
短褐一枝筇,
穿花云几重。
日边花鸟使,
定不到山中。

诗意和赏析:
《探梅》是一首以描绘梅花为主题的诗篇。诗人以简洁而富有意境的语言,刻画了一株矮小的梅树,它只有一枝竹竿那样的细弱茎干。这株树上的梅花穿透云雾,几重几叠,给人以朦胧、虚幻的感觉。

诗中提到的“日边花鸟使”,暗喻了梅花的美丽和高洁。它们在日光的照耀下,仿佛成了花鸟的使者,展示出一种超脱尘世的境界。然而,诗人却说“定不到山中”,意味着梅花的美丽超越了常人的想象和触及的范围,无法真正领略其内在的韵味。

整首诗以简短的句子和浅显的词汇,表达了作者对梅花的崇敬和对大自然的敬畏之情。通过独特的描写手法,诗人将梅花与云雾、山川融为一体,创造出一种虚幻而神秘的美感。读者在阅读此诗时,可以感受到诗人对自然景物的深情和对生命的思考,同时也可以从中领悟到对美的追求和对超越现实的追寻。

定不到山中拼音读音参考

tàn méi
探梅

duǎn hè yī zhī qióng, chuān huā yún jǐ zhòng.
短褐一枝筇,穿花云几重。
rì biān huā niǎo shǐ, dìng bú dào shān zhōng.
日边花鸟使,定不到山中。


相关内容:

日边花鸟使

短褐一枝筇

穿花云几重

可惜不充饥

青青几万斛


相关热词搜索:定不到山中
热文观察...
  • 忆昔跨吟鞍
    忆昔跨吟鞍,花翁赏新句。回首十年强,肠断天竺路。...
  • 樽酒酹逋翁
    佳句千所嗔,谪与水仙隅。樽酒酹逋翁,更道香影下。...
  • 更道香影下
    佳句千所嗔,谪与水仙隅。樽酒酹逋翁,更道香影下。...
  • 世閒如此花
    世閒如此花,涉春便憔悴。不识青黄君,岁年管何事。...
  • 不识青黄君
    世閒如此花,涉春便憔悴。不识青黄君,岁年管何事。...