有范 >古诗 >丁卯岁归仰天坞故山(二首)诗意和翻译_明代诗人海岱
2025-12-10

丁卯岁归仰天坞故山(二首)

明代  海岱  

松小已逾岭,不归应偶然。
久窥飞鸟意,难定白云天。
夜磬答孤语,秋花照短眠。
清光纷委壑,寒重草堂前。
¤

丁卯岁归仰天坞故山(二首)翻译及注释

《丁卯岁归仰天坞故山(二首)》是明代海岱创作的诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

松小已逾岭,不归应偶然。
松树生长在山岭之上,已经超越了岭顶,不回归原处可能只是偶然的情况。

久窥飞鸟意,难定白云天。
长时间观察飞鸟的行动,难以确定白云的位置和天空的边界。

夜磬答孤语,秋花照短眠。
夜晚敲响的磬声回答了孤独的言语,秋花照亮了短暂的睡眠。

清光纷委壑,寒重草堂前。
明亮的光芒散落在山谷中,寒冷的气息沉重地压在草堂前。

这首诗词通过描绘自然景物和表达内心情感,展现了诗人在归乡途中的心境和感受。

诗中的松树象征着坚强和不屈的精神,它超越了岭顶,不回归原处,表达了诗人追求自由与独立的意愿。观察飞鸟和白云的行为,诗人感叹人们对于自然界的理解和把握是有限的,无法准确把握天空的边界和云的位置,暗示了人类对于自然和宇宙的认知的局限性。

夜晚的磬声回答了诗人内心的孤独,秋花的光芒照亮了短暂的睡眠,表达了诗人心境的孤独和渴望得到安慰与宁静的情感。清光散落在壑中,寒冷的气息压在草堂前,形成了鲜明的对比,突出了诗人在归乡途中所面临的困难和寒冷的环境,暗示了他心中的忧愁和不安。

整首诗词以自然景物为背景,通过对松树、飞鸟、白云、夜磬和秋花的描绘,展示了诗人的内心感受和思考。同时,通过意象的运用和对比的手法,表达了诗人对自由、孤独和渴望的诉求,以及对于归乡途中困境和不安的感受。这首诗词在形式上优美流畅,意境深远,体现了明代诗歌的特点和风格。

丁卯岁归仰天坞故山(二首)拼音读音参考

dīng mǎo suì guī yǎng tiān wù gù shān èr shǒu
丁卯岁归仰天坞故山(二首)

sōng xiǎo yǐ yú lǐng, bù guī yīng ǒu rán.
松小已逾岭,不归应偶然。
jiǔ kuī fēi niǎo yì, nán dìng bái yún tiān.
久窥飞鸟意,难定白云天。
yè qìng dá gū yǔ, qiū huā zhào duǎn mián.
夜磬答孤语,秋花照短眠。
qīng guāng fēn wěi hè, hán zhòng cǎo táng qián.
清光纷委壑,寒重草堂前。
¤


相关内容:

俞将军引

木末亭

自秣陵泛舟抵庐江

江上即事(二首)

宿澧阳


相关热词搜索:二首丁卯仰天
热文观察...
  • 题张题张果老骑驴图
    举世多少人,无如这老汉。不是倒骑驴,凡事回头看。...
  • 席上闻歌分韵
    弦管青春剧,长安好事家。已闻音振木,知有面如花。院静来疑近,风回去转赊。朱楼在缥缈,空复侧......
  • 叶家楼武皇北巡曾此驻跸
    一曲朱栏倚绿杨,叶家楼阁本寻常。曾看万国来佳丽,不信当年驻帝皇。花绕香云还五色,草和秋露但......
  • 破贼
    破贼安平日,俱传靡孑遗。近闻屯霸上,复似渡淮时。平野旌旗合,川原鼓角悲。中丞欲全胜,且未发......
  • 送周世宁还
    离亭落日照秋杯,愁共寒花各暂开。别去几时还再见,交游如子实多才。洞庭木叶秋仍下,巴峡猿声今......