有范 >古诗 >第一百九十诗意和翻译_宋代诗人文天祥
2025-12-11

第一百九十

宋代  文天祥  

万古一死生,谁是长年者。
我何良叹嗟,短褐即长夜。

第一百九十作者简介

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

第一百九十翻译及注释

《第一百九十》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
万古一死生,谁是长年者。
我何良叹嗟,短褐即长夜。

诗意:
这首诗词表达了作者对生死和时间流逝的思考。作者在诗中提出了一个问题:在漫长的历史长河中,谁能长久存在?他自己则感叹自己的渺小和短暂的存在。短暐(短褐)是指人的寿命,长夜则象征了死亡。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了人对生命和时间的无奈和思考。作者通过对生死和时间的对比,表达了人类存在的脆弱和短暂。诗中的"万古一死生"表明了生死是不可避免的,无论是过去还是未来,每个人都会面临生命的终结。"谁是长年者"则暗示了时间的无情和人类的渺小。最后两句"我何良叹嗟,短褐即长夜"表达了作者对自己短暂存在的无奈和悲叹。整首诗词通过简洁而有力的语言,唤起了读者对生命和时间的思考,引发了对人生意义的思索。

第一百九十拼音读音参考

dì yī bǎi jiǔ shí
第一百九十

wàn gǔ yī sǐ shēng, shuí shì cháng nián zhě.
万古一死生,谁是长年者。
wǒ hé liáng tàn jiē, duǎn hè jí cháng yè.
我何良叹嗟,短褐即长夜。


相关内容:

第一百八十七

得儿女消息

八月十六日见梅

南海

中原


相关热词搜索:一百九十
热文观察...
  • 吊五木
    首赴勤王役,成功事则天。富平名委地,好水泪成川。我作招魂想,谁为掩骼缘。中兴须再举,寄语慰......
  • 和故人韵
    去岁湟中谷,医疮咸糶新。一言堪救药,三秩敢贪嗔。自是仁由己,休论哲保身。当时若瘖默,何面见......
  • 赣州
    满城风雨送凄凉,三四年前此战场。遗老犹应愧蜂蚁,故交已久化豺狼。江山不敢人心在,宇宙方来事......
  • 和故人韵
    人情嗟愈变,世法合何如。气以心平定,才因意广疏。时行或时止,无咎亦无誉。第一严交际,琴绅敢......
  • 十四拍
    北归秦川多鼓鼙,禾生陇亩无东西。三步回头五步坐,谁家捣练风凄凄。已近苦寒月,惨惨中肠悲,自......