有范 >名句 >东风寂寞的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人牛希济
2025-12-20

东风寂寞的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:中兴乐即湿罗衣  
朝代:唐代  
作者:牛希济  
字数:4  
拼音:dōng fēng jì mò  
平仄:平平仄仄  

【古诗内容】
池塘暖碧浸晴晖,濛濛柳絮轻飞。
红蕊凋来,醉梦还稀¤
春云空有雁归,珠帘垂。
东风寂寞,恨郎抛掷,泪湿罗衣。

东风寂寞翻译及注释

译文:《中兴乐(即湿罗衣)》春天的池塘温暖,晴朗的阳光将其浸染碧绿,轻飘的柳絮飘在空中。红花凋谢,美梦稀疏。春天的云彩上只剩下雁回的形状,珠帘垂下。东风寂寞无人陪伴,我恨郎将我抛弃,眼泪弄湿了罗衣。

诗意:这首诗描绘了一个春天的景象,池塘温暖而美丽,柳絮在空中飘舞。但诗人却感到不快乐,红花凋谢、美梦稀疏,他感到孤独和被抛弃。他用诗意抒发了对爱情的失望和悲伤。

赏析:这首诗以春天的景象为背景,通过描绘池塘和柳絮的美丽,传达了诗人内心的痛苦和失落。诗中使用了对比手法,这种对比增加了诗的表现力。潇洒的柳絮和凋谢的红花形成了鲜明的对比,表达了诗人对爱情的希冀和失望。而东风寂寞和恨郎抛弃的描写,则更加强调了诗人内心的苦楚和无助。整首诗抒发了诗人对爱情的痛苦和深情,通过描绘自然景物和个人情感的结合,表达了诗人对美和爱的追求与失落。

东风寂寞拼音读音参考

zhōng xīng lè jí shī luó yī
中兴乐(即湿罗衣)

chí táng nuǎn bì jìn qíng huī, méng méng liǔ xù qīng fēi.
池塘暖碧浸晴晖,濛濛柳絮轻飞。
hóng ruǐ diāo lái, zuì mèng hái xī
红蕊凋来,醉梦还稀¤
chūn yún kōng yǒu yàn guī, zhū lián chuí.
春云空有雁归,珠帘垂。
dōng fēng jì mò, hèn láng pāo zhì, lèi shī luó yī.
东风寂寞,恨郎抛掷,泪湿罗衣。


相关内容:

濛濛柳絮轻飞

黛眉微蹙

池塘暖碧浸晴晖

娇娆不争人拳跼

掌上腰如束


相关热词搜索:东风寂寞
热文观察...
  • 红蕊凋来
    池塘暖碧浸晴晖,濛濛柳絮轻飞。红蕊凋来,醉梦还稀春云空有雁归,珠帘垂。东风寂寞,恨郎抛掷,......
  • 恨郎抛掷
    池塘暖碧浸晴晖,濛濛柳絮轻飞。红蕊凋来,醉梦还稀春云空有雁归,珠帘垂。东风寂寞,恨郎抛掷,......
  • 泪湿罗衣
    池塘暖碧浸晴晖,濛濛柳絮轻飞。红蕊凋来,醉梦还稀春云空有雁归,珠帘垂。东风寂寞,恨郎抛掷,......
  • 枕转簟凉
    枕转簟凉,清晓远钟残梦。月光斜,帘影动,旧炉香梦中说尽相思事,纤手匀双泪。去年书,今日意,......
  • 清晓远钟残梦
    枕转簟凉,清晓远钟残梦。月光斜,帘影动,旧炉香梦中说尽相思事,纤手匀双泪。去年书,今日意,......