有范 >名句 >东挽三杨仍有樛的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人王安石
2025-12-12

东挽三杨仍有樛的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:次韵酬龚深甫二首  
朝代:宋代  
作者:王安石  
字数:7  
平仄:平仄平平平仄平  

【古诗内容】
恩容楚老护松楸,复得一龚从我游。
讲肄剧谈兼祖谢,舞雩高蹈异求由。
北寻五作故未憖,东挽三杨仍有樛
陟巘降原从此始,但无瑶玉与君舟。

东挽三杨仍有樛翻译及注释

诗词:《次韵酬龚深甫二首》

恩容楚老护松楸,
复得一龚从我游。
讲肄剧谈兼祖谢,
舞雩高蹈异求由。
北寻五作故未憖,
东挽三杨仍有樛。
陟巘降原从此始,
但无瑶玉与君舟。

中文译文:
恩泽广大如江南,楚国老臣守护着松柏。
重新得到一位名叫龚深甫的朋友与我同游。
我们一起讨论学问,演出戏剧,兼及祖先和谢庭兰的诗文。
在舞雩仪式上高蹈舞蹈,追求独特的境界。
我北寻五座名山遗迹时,还未对过去的事情感到悲伤。
东行挽留三位杨朝宗的墓地,仍然有未完成的目标。
攀登峰巅,降临原野,从此开始新的旅程,
但我没有瑶玉和你一同乘坐舟船。

诗意与赏析:
这首诗是宋代文学家王安石的作品。诗人写道,自己与龚深甫一同游玩,共同研究学问,演出戏剧,享受着彼此的友谊与共同的追求。诗中提到的松柏、祖谢、舞雩等元素,都是中国传统文化中的象征,表达了诗人对传统价值观的尊重和追求。诗人在北寻名山、东挽杨朝宗的墓地时,展现了对历史和文化的关注和热爱。最后两句表达了诗人的遗憾,他希望与朋友共同乘坐舟船,但现实却无法实现。

整首诗以写景抒怀为主,通过描绘自然景物和表达情感,展现出诗人的豪情壮志和对友情、学问、传统文化的珍视。同时,诗中也透露了诗人对现实的一些无奈和遗憾,暗示了诗人追求理想的艰难与困难。这首诗在形式上工整优美,意境深远,富有哲理性和抒情性,展示了王安石的才华和对生活的思考。

东挽三杨仍有樛拼音读音参考

cì yùn chóu gōng shēn fǔ èr shǒu
次韵酬龚深甫二首

ēn róng chǔ lǎo hù sōng qiū, fù dé yī gōng cóng wǒ yóu.
恩容楚老护松楸,复得一龚从我游。
jiǎng yì jù tán jiān zǔ xiè, wǔ yú gāo dǎo yì qiú yóu.
讲肄剧谈兼祖谢,舞雩高蹈异求由。
běi xún wǔ zuò gù wèi yìn, dōng wǎn sān yáng réng yǒu jiū.
北寻五作故未憖,东挽三杨仍有樛。
zhì yǎn jiàng yuán cóng cǐ shǐ, dàn wú yáo yù yǔ jūn zhōu.
陟巘降原从此始,但无瑶玉与君舟。


相关内容:

道义门中窥户牖

北寻五作故未憖

舞雩高蹈异求由

讲肄剧谈兼祖谢

复得一龚从我游


相关热词搜索:东挽三杨仍有樛
热文观察...
  • 风骚坛上见麾幢
    超然京洛谅难双,处在家庭誉在邦。道义门中窥户牖,风骚坛上见麾幢。素书款款谁怜杜,彩笔遒遒独......
  • 彩笔遒遒独胜江
    超然京洛谅难双,处在家庭誉在邦。道义门中窥户牖,风骚坛上见麾幢。素书款款谁怜杜,彩笔遒遒独......
  • 素书款款谁怜杜
    超然京洛谅难双,处在家庭誉在邦。道义门中窥户牖,风骚坛上见麾幢。素书款款谁怜杜,彩笔遒遒独......
  • 信美贤公有才子
    超然京洛谅难双,处在家庭誉在邦。道义门中窥户牖,风骚坛上见麾幢。素书款款谁怜杜,彩笔遒遒独......
  • 笃诚真复类尨降
    超然京洛谅难双,处在家庭誉在邦。道义门中窥户牖,风骚坛上见麾幢。素书款款谁怜杜,彩笔遒遒独......