有范 >古诗 >冬夜次南仲韵诗意和翻译_宋代诗人杨公远
2025-12-13

冬夜次南仲韵

宋代  杨公远  

风号紧紧闭柴门,榾柮炉边了不闻。
窗外月明谁是主,输渠梅竹自平分。

冬夜次南仲韵翻译及注释

诗词:《冬夜次南仲韵》

中文译文:
风紧紧吹拂着关上的柴木门,
炉边的柴火已经熄灭无声。
窗外皎洁的月光,它是谁的主人,
输渠旁的梅花和竹子平分了它的光。

诗意和赏析:
这首诗是宋代诗人杨公远的作品,描绘了一个寒冷的冬夜场景。诗中通过对冬夜景象的描写,传达出一种静谧、寂寥的情感。

首先,诗人以"风号紧紧闭柴门"的形象描绘了寒冷的冬夜。风紧紧吹拂着门扉,形成了一种压抑和封闭的氛围,进一步强调了寒冷的气息。接着,诗人描述了炉边柴火已经熄灭,"榾柮炉边了不闻",没有了炉火的温暖,让人感受到了冬夜的寒冷与孤寂。

接下来,诗人将目光投向窗外,"窗外月明谁是主"。这里窗外的月光被赋予了一种神秘的意义,诗人询问这月光的主人是谁,暗示了作者对于外界的好奇和思考。最后,诗人提到了"输渠梅竹自平分",意味着梅花和竹子共同分享了这月光的辉煌。这里的梅花和竹子被赋予了一种生命力和独立的特质,与月光相互映衬,形成了一幅静美的画面。

整首诗以寥寥数语勾勒出了冬夜的冷寂与孤独,凸显了诗人对于人与自然、人与世界的思考和关注。通过对冬夜景象的描绘,诗人通过对细节的捕捉和情感的流露,表达了对于生命的思考和对于人生的哲理思考。整首诗意境深远,给人以冷静思考的空间,引发读者对于生活和人生的沉思。

冬夜次南仲韵拼音读音参考

dōng yè cì nán zhòng yùn
冬夜次南仲韵

fēng hào jǐn jǐn bì zhài mén, gǔ duò lú biān liǎo bù wén.
风号紧紧闭柴门,榾柮炉边了不闻。
chuāng wài yuè míng shuí shì zhǔ, shū qú méi zhú zì píng fēn.
窗外月明谁是主,输渠梅竹自平分。


相关内容:

次赵篷窗岁莫

次韵立秋

次赵都使心田寿哉韵

次韵别黄山中

次友梅编校独卧床


相关热词搜索:冬夜
热文观察...
  • 逗春海棠
    蜀地名花迥出奇,玉环卯未醉时。只开春暖二三月,偶冒冬寒四五枝。晓带清霜浓传粉,晚迎红日淡匀......
  • 芳溪閒步
    竹杖芒鞋度断冈,崎岖小迳绕寒塘。野梅照水初含白,山菊支霜未委黄。对景每番成感慨,把杯几度放......
  • 高斋韩东尉用前韵见寄次韵谢
    世间名利我无缘,饱看黄花又一年。鬓有几识根带雪,心无一事可欺天。筑居易办观梅阁,取醉难谋种......
  • 红梅
    特立孤高耐岁寒,渥丹颜貌带儒酸。荆公诗句休拈出,北地人今已熟看。...
  • 黄盆渡次友人韵
    到得黄盆九月天,呼童弛担驻征鞯。迢迢江水天连楚,漠漠淮乡稻满田。酒旆风翻疎柳外,渔家纲晒夕......