有范 >古诗 >渡江诗意和翻译_清代诗人缪彤
2025-12-14

渡江

清代  缪彤  

凉月漾中流,金山隐隐浮。
尚余残醉在,和梦到扬州。

渡江翻译及注释

《渡江》是清代诗人缪彤所写的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
凉月漾中流,
金山隐隐浮。
尚余残醉在,
和梦到扬州。

诗意:
这首诗词描绘了作者渡江的情景。在夜晚的江面上,凉爽的月光在江水上波动,而远处的金山隐约地浮现出来。作者似乎还沉浸在酒后的微醺状态中,与梦境一起来到了扬州。

赏析:
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展示了作者渡江时的景象和情感体验。首句"凉月漾中流"中的"凉月"描绘了夜晚月光的清凉感,"漾中流"则形象地描绘了月光在江水上的波动,给人一种静谧而祥和的感觉。接着,"金山隐隐浮"这句描述了远处的金山在夜幕中若隐若现,给人一种神秘而壮丽的景象。整个诗句以描绘自然景色为主,营造了一种宁静、美丽的江景氛围。

最后两句"尚余残醉在,和梦到扬州"则表达了作者在渡江时的内心感受。"尚余残醉在"暗示着作者还沉浸在酒后微醺的状态中,显示出一种愉悦和放松的心情。"和梦到扬州"则展示了作者通过梦境的方式来到了扬州,这里可能是作者回忆中的一个重要场景,给人一种遐想和遗憾的情感。

整首诗词以简练而富有意境的语言描绘了渡江时的江景,展示了作者内心的情感体验,给读者带来一种静谧、美丽和遐想的感受。

渡江拼音读音参考

dù jiāng
渡江

liáng yuè yàng zhōng liú, jīn shān yǐn yǐn fú.
凉月漾中流,金山隐隐浮。
shàng yú cán zuì zài, hé mèng dào yáng zhōu.
尚余残醉在,和梦到扬州。


相关内容:

新晴即事

病山成亡姬兰婴小传题其后

病山成亡姬兰婴小传题其后

鸡鸣寺倚楼作

六月十三夕徕之同年招同师愚宗武觞初台看月


相关热词搜索:渡江
热文观察...
  • 秋夜宿破山寺绝句
    空庭月白树阴多,崖石巉岩似钵罗。莫取琉璃笼眼界,举头争忍见山河。...
  • 渡鄱阳
    烟与水无际,迷茫小洞庭。潮回三楚白,山压五湖青。苇折雁声苦,风多鱼气腥。扬舲一极目,何处吊......
  • 砥柱峰
    河从受降城,北折径南注。万山束缚之,龙性驯不怒。及兹下三门,喷礴流悬布。砥柱屹当冲,四傍绝......
  • 龙泉关
    燕晋分疆处,雄关控上游。地寒峰障日,天近鹗横秋。虎护千年树,人披六月裘。夜来风不止,严鼓出......
  • 上巳将过金陵
    倚槛春愁玉树飘,空江铁锁野烟消。兴怀何限兰亭感,流水青山送六朝。...