有范 >古诗 >独客诗意和翻译_宋代诗人释文珦
2026-01-29

独客

宋代  释文珦  

啧啧阴虫鸣不已,独客无悰夜中起。
迢遥星汉正西流,千峰浸月清如水。

独客翻译及注释

《独客》是宋代释文珦创作的一首诗词。这首诗描述了一位独自旅行的客人在夜晚听到阴虫的不断鸣叫,他心中没有烦恼,独自起身。远远地望着天空中的星星和银河,千峰倒映在明亮如水的月光中。

这首诗词以简洁而准确的语言,描绘了一个静谧而宁静的夜晚场景。诗人以独客的身份,表现了一种超然物外、心境宁静的状态。鸣叫的阴虫声成为诗中的背景音,与独客的心境形成了鲜明的对比。独客从容不迫地起身,对周围的事物保持着敏感和审美的态度。

诗词中的迢遥星汉和倒映的千峰,给人一种广阔辽远的感觉。星汉正西流,意味着天空中的银河正徐徐流淌,似乎与大地相连。千峰浸月,形容山峰在明亮的月光中沐浴,清澈如水。这些景象给人一种宁静和安详的感受,使读者沉浸在自然景色的美妙之中。

整首诗词以简练的文字,展现了作者对自然景色的敏感和对独自思考的追求。通过描绘这一夜晚的场景,诗人表达了一种超脱尘世的心态,引导读者思考人与自然的关系,以及内心的宁静与深思。

译文:
啧啧阴虫鸣不已,
独客无悰夜中起。
迢遥星汉正西流,
千峰浸月清如水。

诗意与赏析:
《独客》这首诗以简练而准确的语言,展现了作者释文珦对自然景色的敏感和对独自思考的追求。诗人通过描绘夜晚的景色,表达了一种超脱尘世的心态和内心宁静的状态。阴虫的鸣叫声与独客的从容起身形成了鲜明的对比,凸显了诗人的超然和平静。在迢遥的星汉和倒映的千峰的描绘中,读者可以感受到广阔而宁静的氛围,使人沉浸在自然景色的美妙之中。整首诗通过简练的文字,引导读者思考人与自然的关系,以及内心的宁静与深思。

独客拼音读音参考

dú kè
独客

zé zé yīn chóng míng bù yǐ, dú kè wú cóng yè zhōng qǐ.
啧啧阴虫鸣不已,独客无悰夜中起。
tiáo yáo xīng hàn zhèng xī liú, qiān fēng jìn yuè qīng rú shuǐ.
迢遥星汉正西流,千峰浸月清如水。


相关内容:

地偏

村行与田翁语

春夜梦游溪上如世传桃源与梵僧仙子偶具蟠桃

春日吟

春尽日


相关热词搜索:
热文观察...
  • 废宅
    昔年夸富贵,磨灭等流尘。应是重归燕,难寻旧主人。径莎空泣露,门柳不成春。唯有同游客,经过感......
  • 废冢
    荒划没颓垣,知是何人墓。高顶上牛羊,空间住狐兔。行旅为伤神,子孙在何处,飋飋起悲风,萧骚白......
  • 孤客
    众人皆汲汲,孤管自俞俞。方外居来久,囊中物尽无。行将筇作伴,讲以石为徒。若问何宗旨,饥来饭......
  • 凤仙花
    何年凤背古仙人,草木之中自化身。丹袂翠翘秋色里,犹资沆瀣养精神。...
  • 古墓
    不知何代公侯墓,酹坛欹倾牧儿聚。凄凉翁仲满身苔,独对寒松泣秋雨。...