有范 >名句 >独往还惆怅的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人崔兴宗
2025-07-28

独往还惆怅的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:留别王维  
朝代:唐代  
作者:崔兴宗  
字数:5  
平仄:平仄平平仄  

【古诗内容】
驻马欲分襟,清寒御沟上。
前山景气佳,独往还惆怅

独往还惆怅翻译及注释

留别王维

驻马欲分襟,清寒御沟上。
前山景气佳,独往还惆怅。

诗意:
这首诗词是崔兴宗写给他的朋友王维的离别之作。诗人驻马停留在御沟边,此时心境沉重,准备告别王维了。诗人望着美丽的前山景色,感到前途仍有希望,可是心中难免有些惆怅,因为必须将友谊抛在身后。

赏析:
这首诗以简洁明了的方式表达了离别之情。驻马欲分襟的描写表现了诗人内心的无奈和痛苦,他想多留一会儿与王维共度时光。清寒御沟上描绘了离别的场景,给人感觉寂寞而凄凉。

诗中的前山景气佳给人以一线希望,诗人独自一人的归还,思绪确实陷入了惆怅之中。这种明快与忧伤的结合,使得整首诗充满了情感的波澜和张力。

诗词的中文译文如下:
停马来立欲开襟,清寒处是官沟边。
前方群山气色好,独自前行有失落。

(译文仅供参考)

独往还惆怅拼音读音参考

liú bié wáng wéi
留别王维

zhù mǎ yù fēn jīn, qīng hán yù gōu shàng.
驻马欲分襟,清寒御沟上。
qián shān jǐng qì jiā, dú wǎng huán chóu chàng.
前山景气佳,独往还惆怅。


相关内容:

前山景气佳

清寒御沟上

驻马欲分襟

神农本草自应知

烽火从北来


相关热词搜索:独往还惆怅
热文观察...
  • 漾舟汉江上
    漾舟汉江上,挂席候风生。临泛何容与,爱此江水清。芦洲隐遥嶂,露日映孤城。自顾疏野性,难忘鸥......
  • 挂席候风生
    漾舟汉江上,挂席候风生。临泛何容与,爱此江水清。芦洲隐遥嶂,露日映孤城。自顾疏野性,难忘鸥......
  • 临泛何容与
    漾舟汉江上,挂席候风生。临泛何容与,爱此江水清。芦洲隐遥嶂,露日映孤城。自顾疏野性,难忘鸥......
  • 芦洲隐遥嶂
    漾舟汉江上,挂席候风生。临泛何容与,爱此江水清。芦洲隐遥嶂,露日映孤城。自顾疏野性,难忘鸥......
  • 爱此江水清
    漾舟汉江上,挂席候风生。临泛何容与,爱此江水清。芦洲隐遥嶂,露日映孤城。自顾疏野性,难忘鸥......