有范 >古诗 >读文君白头吟诗意和翻译_宋代诗人萧澥
2025-07-25

读文君白头吟

宋代  萧澥  

不雇此身轻夜驰,晚年吟苦亦奚为。
从来簪折瓶沈事,已在双鬟暗合时。

读文君白头吟翻译及注释

诗词:《读文君白头吟》
朝代:宋代
作者:萧澥

不雇此身轻夜驰,
晚年吟苦亦奚为。
从来簪折瓶沈事,
已在双鬟暗合时。

中文译文:
不资雇此身飘逸于夜,
晚年吟唱痛苦又何为。
自古以来,争斗权势与金钱之事,
早已随着双鬟的暗中相合而消逝。

诗意和赏析:
《读文君白头吟》这首诗描述了作者萧澥对自身经历的反思和痛苦的吟咏。

首先,诗中表达了作者对于“不雇此身轻夜驰”(不再去追求权势与金钱)的惋惜之情。作者意指自己不去追求权力和财富,这使得晚年他成为了一个飘逸的无名之辈。这种个人选择带来了孤独和自我反思,作者开始思考追求名利的意义。

接下来,诗中呈现了作者对于“吟苦亦奚为”(为何要吟唱痛苦)的疑问。作者已经年近白头,他明白吟唱痛苦的经历并不能改变什么。这里的“吟苦”可以理解为通过诗歌表达自身的痛苦和烦恼。然而,诗中的疑问也传递着作者对于吟唱痛苦的价值和意义的思考。

最后,诗中描述了簪折瓶沉的事情已经在“双鬟暗合时”结束了。簪折瓶沉是宋代史书对当时儿女情长的形象描绘,意指爱情故事。通过这样的描写,作者暗示自己的经历与人生故事已经随着爱情的蜕变而结束。这里的“双鬟暗合时”是指两个人互相默契或者相知相爱的时刻。

整首诗通过描绘作者的人生历程和感受,表达了对名利追求的反思和吟咏痛苦的困惑。同时,诗中对于爱情故事的隐喻也为整首诗增添了一丝浪漫与情感。

读文君白头吟拼音读音参考

dú wén jūn bái tóu yín
读文君白头吟

bù gù cǐ shēn qīng yè chí, wǎn nián yín kǔ yì xī wèi.
不雇此身轻夜驰,晚年吟苦亦奚为。
cóng lái zān zhé píng shěn shì, yǐ zài shuāng huán àn hé shí.
从来簪折瓶沈事,已在双鬟暗合时。


相关内容:

题东篱采菊图

乱定到邑

读史

题壶

读史


相关热词搜索:文君白头吟
热文观察...
  • 无题
    衣缝密密今垂老,襁褓咿咿渐趁行。君纵无情到闺阃,那应母子亦无情。...
  • 度九曲岭
    崎岖石迳起江滨,寸步登天苦瘦身。行到三叉开路口,更从隔岭问樵人。...
  • 江上冬日效石湖田园杂咏体
    溪落洲荒水半篙,枯杨两岸冷萧骚。田家预办来年事,加得陂头一丈高。...
  • 题或尼院壁
    剪剪香云以影寒,更无红粉旧时痕。只因曾悟桃花偈,閒却春风梦几番。...
  • 写乐府昭君怨后
    古今题品几词人,莫怨边风两鬓尘。不是丹青曾汝误,琵琶到老一官嫔。...