有范 >古诗 >都下作诗意和翻译_宋代诗人楼云卧
2025-12-11

都下作

宋代  楼云卧  

红尘车怼道,曾向闹中看。
贵贱人多等,利名心一般。
侯门崇嗜欲,客路薄孤寒。
谁肯翻然悟,寻仙求大丹。

都下作翻译及注释

《都下作》

红尘车怼道,
曾向闹中看。
贵贱人多等,
利名心一般。

侯门崇嗜欲,
客路薄孤寒。
谁肯翻然悟,
寻仙求大丹。

译文:
在这纷繁世界中踟蹰,
曾经看过喧闹中的景象。
无论贵贱,人们都在等待,
追求利益和名誉的心思都相通。

在侯门之下,崇拜欲望,
行走在客路上,感觉孤冷而薄弱。
有人肯意识到真相吗,
寻求仙人,追求大药丸。

诗意:
《都下作》是宋代楼云卧的一首诗词,通过对红尘世界的观察和思考,表达了现实社会中贵贱之间、功利心和名利欲的普遍性。诗人揭示了人们在侯门下崇拜权贵、追逐欲望的现象,并指出这种追求带来的是客路上的孤单和寒冷,同时呼唤人们不再迷恋这种追逐,而是去寻找真正的智慧和追求。

赏析:
《都下作》通过简洁的词语和朴素的描写,传达了作者对现实社会中人们追求名利和利益的评论。红尘车道形容了现实社会的喧嚣和繁杂,曾向闹中看表示作者曾经深入思考过这种现象。贵贱人多等,利名心一般表达了无论贫富贵贱,追逐名利的心态都是相似的。侯门崇嗜欲,客路薄孤寒则反映了权贵世家的追求和追逐造成了平凡人的孤独和寒冷。最后两句提出了一种对现实的呼喊和反思,希望人们能够翻然悟悟,放弃追逐世俗的权力和财富,去寻求更高的境界和真正的智慧。整首诗意味深长,对于当代社会仍然有着启示的意义。

都下作拼音读音参考

dū xià zuò
都下作

hóng chén chē duì dào, céng xiàng nào zhōng kàn.
红尘车怼道,曾向闹中看。
guì jiàn rén duō děng, lì míng xīn yì bān.
贵贱人多等,利名心一般。
hóu mén chóng shì yù, kè lù báo gū hán.
侯门崇嗜欲,客路薄孤寒。
shuí kěn fān rán wù, xún xiān qiú dà dān.
谁肯翻然悟,寻仙求大丹。


相关内容:

灵泉寺

耕图二十一首·入仓

耕图二十一首·浸种

耕图二十一首·灌溉

耕图二十一首·持穗


相关热词搜索:下作
热文观察...
  • 游虎丘
    相期到虎丘,出郭始乘舟。旷野云山路,平原水国秋。客心还未喜,木叶已先愁。那得真僧在,重教石......
  • 留题浯溪
    口后声名人始贵,真卿笔札次山文。二贤若使生同世,□□口悲不放君。...
  • 再题浯溪
    逆孽滔天乱大伦,忠邪淆杂竟何分。欲知二圣巍巍力,止在浯溪一首文。...
  • 句
    寒乡只顾春来早,暖日暄风尽荡摩。...
  • 绝句
    客怀耿耿自难宽,老傍京尘更鲜欢。远梦已回窗不晓,杏花同度五更寒。...