有范 >名句 >恩仇报尽深的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人张祜
2025-12-21

恩仇报尽深的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:送魏尚书赴镇州行营  
朝代:唐代  
作者:张祜  
字数:5  
平仄:平平仄仄平  
分类:抒怀  愤懑  

【古诗内容】
河塞日駸駸,恩仇报尽深
伍员忠是节,陆绩孝为心。
坐激书生愤,行歌壮士吟。
惭非燕地客,不得受黄金。

恩仇报尽深翻译及注释

《送魏尚书赴镇州行营》是唐代诗人张祜创作的一首诗词。这首诗词描述了送行的场景,表达了对魏尚书的敬意和赞美,同时也抒发了诗人对自己无法得到荣华富贵的惋惜之情。

诗词的中文译文如下:
河塞日駸駸,恩仇报尽深。
伍员忠是节,陆绩孝为心。
坐激书生愤,行歌壮士吟。
惭非燕地客,不得受黄金。

诗意和赏析:
诗词的开篇写道,“河塞日駸駸”,意指河塞边境地区的天空正日渐明亮,这里指的是行军的起点。接着,诗人表达了对魏尚书的感激之情,表示恩怨已经报答得很深。这里的魏尚书可能是一位朝廷高官,他的功绩和贡献已经得到了充分的回报。

接下来,诗人列举了身边忠诚的朋友。伍员是指伍员外,忠诚正直的代名词,陆绩则是指陆士衡,孝顺至亲的代表。诗人通过这两个人物的例子,表达了对忠诚和孝道的赞美。

然后,诗人表达了自己的情感。他坐下来,激发出书生的愤慨,行走时则唱起壮士的吟咏。这里的书生和壮士形成了鲜明的对比,诗人在表达自己的惋惜之情,意味着自己无法身临壮士的境地,无法得到荣华富贵的待遇。

最后两句“惭非燕地客,不得受黄金”,表达了诗人对自己身份的遗憾和惋惜。燕地是指在北方,燕山以北的地区,而诗人却不能成为那里的客人,无法享受那里的荣华富贵,无法得到黄金的奖赏。

整首诗词通过对送行场景的描写和对魏尚书的赞美,抒发了诗人对自己命运的无奈和对功名富贵的渴望。同时,诗人通过对忠诚和孝道的赞美,展示了对这些美德的崇尚。整体而言,诗词表达了对现实的思考和对理想的追求,具有深刻的情感和哲理内涵。

恩仇报尽深拼音读音参考

sòng wèi shàng shū fù zhèn zhōu xíng yíng
送魏尚书赴镇州行营

hé sāi rì qīn qīn, ēn chóu bào jǐn shēn.
河塞日駸駸,恩仇报尽深。
wǔ yuán zhōng shì jié, lù jī xiào wèi xīn.
伍员忠是节,陆绩孝为心。
zuò jī shū shēng fèn, xíng gē zhuàng shì yín.
坐激书生愤,行歌壮士吟。
cán fēi yàn dì kè, bù dé shòu huáng jīn.
惭非燕地客,不得受黄金。


相关内容:

今日到长安

衡阳寺前雁

漱瓶知早寒

开卷喜先悟

梵馀林雪厚


相关热词搜索:恩仇报尽深
热文观察...
  • 河塞日駸駸
    河塞日駸駸,恩仇报尽深。伍员忠是节,陆绩孝为心。坐激书生愤,行歌壮士吟。惭非燕地客,不得受......
  • 伍员忠是节
    河塞日駸駸,恩仇报尽深。伍员忠是节,陆绩孝为心。坐激书生愤,行歌壮士吟。惭非燕地客,不得受......
  • 陆绩孝为心
    河塞日駸駸,恩仇报尽深。伍员忠是节,陆绩孝为心。坐激书生愤,行歌壮士吟。惭非燕地客,不得受......
  • 坐激书生愤
    河塞日駸駸,恩仇报尽深。伍员忠是节,陆绩孝为心。坐激书生愤,行歌壮士吟。惭非燕地客,不得受......
  • 行歌壮士吟
    河塞日駸駸,恩仇报尽深。伍员忠是节,陆绩孝为心。坐激书生愤,行歌壮士吟。惭非燕地客,不得受......