有范 >名句 >翻令王室备荆州的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人陈普
2025-12-08

翻令王室备荆州的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:咏史下陶侃  
朝代:宋代  
作者:陈普  
字数:7  
平仄:平仄平仄仄平平  

【古诗内容】
苏峻鲸奔正可忧,翻令王室备荆州
五陵松柏无遗种,谩为桓温拾竹头。

翻令王室备荆州翻译及注释

诗词:《咏史下·陶侃》

诗词的中文译文:
苏峻鲸奔正可忧,
翻令王室备荆州。
五陵松柏无遗种,
谩为桓温拾竹头。

诗意和赏析:
这首诗是宋代陈普创作的《咏史下·陶侃》。诗中以陶侃为主题,描述了他的丰功伟绩和荣誉。

诗的开篇,以"苏峻鲸奔正可忧"描绘了苏峻的勇猛之态,意味着他的威胁与危险。"苏峻"是指东晋末年的军阀苏峻,他起兵造反,对王室造成了威胁。

接着,诗人表达了陶侃对国家的忧虑之情:"翻令王室备荆州"。"翻令"表示引起,"王室备荆州"意味着陶侃被任命为荆州的防御指挥官,以保护王室的安全。这句诗展现了陶侃忠诚于朝廷,愿意为国家和王室奉献的精神。

接下来的两句诗:"五陵松柏无遗种,谩为桓温拾竹头",描绘了陶侃的功绩和地位。"五陵"指的是陵墓,这里用来代表朝廷和王室的根基。"松柏无遗种"表示陶侃培养出的人才和子孙没有断绝,保留了王朝的血脉。"谩为桓温拾竹头"则指桓温,他是晋朝末年的名将,陶侃被比作桓温,意味着他在军事才能和忠诚度上与桓温相当。这样的比喻将陶侃塑造成了一个忠诚而有能力的将领。

总体而言,这首诗歌通过描绘陶侃的背景和功绩,表达了作者对他的敬佩和赞美。陶侃以勇敢和忠诚的精神,保护了王室和国家的安全,被比作历史上的名将桓温,展现了他的高尚品质和卓越才能。这首诗既是对陶侃的赞美,也是对忠诚和英雄精神的歌颂。

翻令王室备荆州拼音读音参考

yǒng shǐ xià táo kǎn
咏史下·陶侃

sū jùn jīng bēn zhèng kě yōu, fān lìng wáng shì bèi jīng zhōu.
苏峻鲸奔正可忧,翻令王室备荆州。
wǔ líng sōng bǎi wú yí zhǒng, mán wèi huán wēn shí zhú tóu.
五陵松柏无遗种,谩为桓温拾竹头。


相关内容:

苏峻鲸奔正可忧

转作词章便覆宗

至今天地不相容

君看奕叶东吴陆

须信雕虫不用工


相关热词搜索:翻令王室备荆州
热文观察...
  • 谩为桓温拾竹头
    苏峻鲸奔正可忧,翻令王室备荆州。五陵松柏无遗种,谩为桓温拾竹头。...
  • 五陵松柏无遗种
    苏峻鲸奔正可忧,翻令王室备荆州。五陵松柏无遗种,谩为桓温拾竹头。...
  • 地陷天倾不废棋
    地陷天倾不废棋,谢安阮籍好同时。江东残局危亡势,似太元初尚可为。...
  • 诸葛才华备赞留
    巴山汉水本兴刘,诸葛才华备赞留。但得关髯师广武,北州韩信在南州。...
  • 但得关髯师广武
    巴山汉水本兴刘,诸葛才华备赞留。但得关髯师广武,北州韩信在南州。...