有范 >古诗 >泛舟至镜湖旁小市诗意和翻译_宋代诗人陆游
2025-07-27

泛舟至镜湖旁小市

宋代  陆游  

久著朝衫负此湖,扁舟剩喜补东隅。
市楼合乐醅新熟,寺壁残诗字欲无。
常日不堪愁宛转,此行犹得笑须臾。
夕阳鸥鹭皆相识,更觉人间是畏涂。

泛舟至镜湖旁小市作者简介

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

泛舟至镜湖旁小市翻译及注释

《泛舟至镜湖旁小市》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

泛舟至镜湖旁小市,
久著朝衫负此湖。
扁舟剩喜补东隅,
市楼合乐醅新熟。
寺壁残诗字欲无,
常日不堪愁宛转。
此行犹得笑须臾,
夕阳鸥鹭皆相识。
更觉人间是畏涂。

中文译文:
乘船漂泊至镜湖旁的小市,
长久以来一直穿着朝衣背负着这湖。
狭小的船只仍然喜欢补充东隅的空缺,
市楼上的人们欢乐地品尝着新酿的醅酒。
寺庙的墙壁上的诗字已经残缺不全,
常日里无法忍受愁苦的转变。
这次旅行却让我忍不住笑出声来,
夕阳下的海鸥和苍鹭都已经熟悉起来。
更加感觉到人间是一个可畏的涂泥之地。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了陆游泛舟至镜湖旁小市的情景,通过对景物和心境的描写,表达了作者对人世间的感慨和思考。

首先,诗中的“久著朝衫负此湖”一句,表达了作者长期以来对湖泊的思念和眷恋之情。湖泊在陆游的心中具有特殊的意义,成为他心灵的寄托和精神的支撑。

其次,诗中的“扁舟剩喜补东隅”一句,表达了作者对生活的积极态度。即使船只狭小,但作者仍然乐于填补东隅的空缺,展现了他对生活的乐观和积极的态度。

接着,诗中的“市楼合乐醅新熟”一句,描绘了小市上人们欢乐品尝新酿的醅酒的场景。这里的市楼和醅酒象征着人间的繁华和生活的美好,与前文的愁苦形成鲜明的对比。

然后,诗中的“寺壁残诗字欲无”一句,表达了作者对时光流转和岁月变迁的感慨。寺庙墙壁上的诗字已经残缺不全,象征着岁月的磨砺和人事的更迭。

最后,诗中的“夕阳鸥鹭皆相识,更觉人间是畏涂”一句,表达了作者对人世间的感慨和思考。夕阳下的海鸥和苍鹭象征着自然的美好和纯洁,与人间的繁杂和污浊形成对比,让作者更加感受到人间的险恶和不易。

总的来说,这首诗词通过对景物的描绘和对内心的抒发,表达了作者对人世间的矛盾和思考,展现了他对生活的热爱和对人生的感悟。

泛舟至镜湖旁小市拼音读音参考

fàn zhōu zhì jìng hú páng xiǎo shì
泛舟至镜湖旁小市

jiǔ zhe cháo shān fù cǐ hú, piān zhōu shèng xǐ bǔ dōng yú.
久著朝衫负此湖,扁舟剩喜补东隅。
shì lóu hé lè pēi xīn shú, sì bì cán shī zì yù wú.
市楼合乐醅新熟,寺壁残诗字欲无。
cháng rì bù kān chóu wǎn zhuǎn, cǐ xíng yóu dé xiào xū yú.
常日不堪愁宛转,此行犹得笑须臾。
xī yáng ōu lù jiē xiāng shí, gèng jué rén jiān shì wèi tú.
夕阳鸥鹭皆相识,更觉人间是畏涂。


相关内容:

访毛平仲问疾与其子适同游柯山观王质烂柯遗

泛舟至东村

泛溪船至巴东

泛三江海浦

反感愤


相关热词搜索:镜湖小市泛舟
热文观察...
  • 彷徉
    家世由来出楚狂,湖山垂老得彷徉。读书坐嬾常中废,得句因衰己旋忘。万化随缘寓虫臂,百年何处异......
  • 焚黄
    啼呼梨枣忆儿时,驹隙频经日月驰。早岁已兴风木叹,余生永废蓼莪诗。燎黄恩重空垂泣,戴白身存敢......
  • 放逐
    放逐虽惭处士高,笑谭未减少年豪。青山随处有三窟,白首今年无二毛。正得筇枝为老伴,尽将书帙付......
  • 丰岁
    豊岁驩声动四邻,深秋景气粲如春。羊腔酒担争迎妇,鼍鼓龙船共赛神。处处喜晴过甲子,家家筑屋趁......
  • 冯县丞挽歌词
    尊公同故里,季父接周行。晚喜乌衣巷,重逢玉树郎。名流多赏识,荣路正腾骧。愁绝河梁上,风烟暮......