有范 >古诗 >发通州诗意和翻译_宋代诗人文天祥
2025-12-16

发通州

宋代  文天祥  

白骨丛中过一春,东将入海避风尘。
姓名变尽形容改,犹有天涯相识人。

发通州作者简介

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

发通州翻译及注释

《发通州》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
白骨丛中过一春,
东将入海避风尘。
姓名变尽形容改,
犹有天涯相识人。

诗意:
这首诗词描绘了一个人在通州地区度过了一个春天,然后东行进入大海,逃避尘世的纷扰。在这个过程中,他的名字可能会改变,外貌也会发生变化,但他仍然能够在天涯海角遇到熟悉的人。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言表达了作者对人生变迁和命运无常的思考。白骨丛中过一春,意味着人生的短暂和无常,人们在世间只能度过有限的时间。东将入海避风尘,表达了作者对尘世纷扰的厌倦和对追求自由的渴望。姓名变尽形容改,说明人的身份和外貌都会随着时间和环境的变化而改变,这也暗示了人生的无常和不可预测性。然而,犹有天涯相识人,表达了作者对真挚友谊和人与人之间的纽带的珍视。即使在陌生的天涯海角,仍然能够遇到熟悉的人,这种情感上的相识给人以温暖和安慰。

总的来说,这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了对人生无常和追求自由的思考,同时强调了真挚友谊的珍贵。它让人们思考人生的意义和价值,并在短暂的人生中寻找温暖和安慰。

发通州拼音读音参考

fā tōng zhōu
发通州

bái gǔ cóng zhōng guò yī chūn, dōng jiāng rù hǎi bì fēng chén.
白骨丛中过一春,东将入海避风尘。
xìng míng biàn jǐn xíng róng gǎi, yóu yǒu tiān yá xiāng shí rén.
姓名变尽形容改,犹有天涯相识人。


相关内容:

发潭口

发东阿

二十四日

第一百五十七

第一百八十三


相关热词搜索:通州
热文观察...
  • 发通州
    淮水淮山阻且长,孤臣性命寄何乡。只从海上寻归路,便是当年不死方。...
  • 发通州
    孤舟渐渐脱长淮,星斗当空月照怀。今夜分明栖海角,未应便道是天涯。...
  • 海上
    天边青鸟逝,海上白鸥驯。王济非痴叔,陶潜岂醉人。得官须报国,可隐即逃秦。身事盖棺定,挑灯看......
  • 贵卿
    天高并地迥,与子独牢愁。初作燕齐客,今为淮海游。半生谁俯仰,一死共沉浮。我视君年长,相看比......
  • 和言字韵
    悠悠天地阔,世事与谁论。清夜为挥涕,白云空断魂。死生苏子节,贵贱翟公门。前辈如瓶戒,无言胜......