| 单词 | fehlen |
| 释义 | fehlen V.i. 1·缺少, 匮乏 2·找不到, 丢失 3·缺席, 未到 4·[雅](道德上)犯错误, 失足 5·[转]使人惆怅, 使人若有所失 <与名词、代词连用> ·Du hast mir die ganze Zeit sehr gefehlt. 这段时间你不在使我感到很难过. ·Fehlt dir etwas? 1)你需要什么吗?2)[口]你不舒服吗? ·Es fehlen noch einige Gäste. 还有几位客人没有到. ·Mir fehlt nichts. 1)我不缺少什么. 2)[口]我没有病. ·Der Schüler fehlt wegen Krankheit seit einer Woche. 这学生因为生病一周来没来上课. ·Mir fehlen die Worte, um diese Freude zu beschreiben. 我难以用语言来形容这种高兴. <与介词连用> ·Es fehlt ihm an Ausdauer (Mut). 他缺乏毅力(勇气). ·Du lässt es am (或 lässt den) nötigen Ernst fehlen. 你一点也不严肃认真. ·An mir (或 von meiner Seite) soll es nicht fehlen. 该我做的一定做到.(不会误在我身上) ·Es soll ihm bei uns an nichts fehlen. 他不会在我们这里受委屈.(我们会尽力招待他) ·Er hat es an nichts fehlen lassen. 他招待周到.(或: 他提供了一切必需的东西.) ·Es fehlt ihnen am Notwendigsten. 他们缺乏最必需的东西. ·Es fehlen noch zehn Minuten auf vier (Uhr). 四点还差十分. ·aus Leichtsinn fehlen [雅]由于轻率而失足 ·Bei dir fehlt wohl etwas (im Kopf)? [口,讽]你(头脑)有点不正常吧? ·bei einem Wettkampf fehlen 未参加一次比赛 ·gegen das Gesetz fehlen [雅]违法 ·gegen jmdn. fehlen 对不起某人, 对某人犯了过错 ·in der Schule fehlen 旷课 <与副词连用> ·Der hat uns gerade noch gefehlt! [口,讽]这老兄偏偏在这个时侯又来给我们添麻烦!(表示不欢迎) ·Das fehlte gerade noch! [口,讽]碰巧又来了这桩倒霉的事! ·Es fehlte nicht viel, und er lag unter dem Auto. 他差一点摔到汽车下面去了. V.t. [旧]未击中 ·Er fehlte das Ziel mit keinem Schuss. 他百发百中. ·Weit gefehlt! 完全相反!(或: 大错特错!) fehlend P.I 1·缺席的 2·缺少的, 丢失的 ·Wir sollen das Fehlende sofort wieder herbeischaffen. 我们应该把丢失的马上补偿回来. ·Ich habe das fehlende Buch gefunden. 我找到了那本丢失的书. |

德汉翻译词典包含93711条德汉翻译词条,涵盖了常用德语单词及词组短语的翻译及用法,是德语翻译入门的必备学习工具。
相关内容:
