有范 >名句 >飞雪晚庭闲的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人权德舆
2025-12-25

飞雪晚庭闲的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:春日雪酬潘孟阳回文  
朝代:唐代  
作者:权德舆  
字数:5  
平仄:平仄仄平平  

【古诗内容】
酒杯春醉好,飞雪晚庭闲
久忆同前赏,中林对远山。

飞雪晚庭闲翻译及注释

春日雪酬潘孟阳回文

酒杯春醉好,飞雪晚庭闲。
久忆同前赏,中林对远山。

中文译文:

春天的日子,酒杯里的酒醉得好,飞雪飘落在安静的庭院里。
我长久以来一直怀念与你一同观赏美景的时光,在中林中与远山对望。

诗意和赏析:

这首诗词是唐代权德舆所作,是一首回文诗。回文是一种特殊的诗体形式,其特点是可以折返阅读,前后两部分的内容可以呼应或呼应相反。

诗中描述了一个春天的场景,作者与潘孟阳一同赏雪,享受着春日的美景。第一句描述了酒杯中的酒醉得很好,春天的美景使人心情愉悦。第二句描述了飞雪飘落在庭院中,安静而宁静。第三句是回文的转折,表达了作者久久不能忘怀与潘孟阳一同赏景的美好时光。第四句则是回文的呼应,表达了与潘孟阳在中林对望远山的情景。

整首诗词通过回文的手法将诗中与潘孟阳共同赏景的回忆与当前所观赏的景色相互呼应。展示了作者对美景的热爱与感慨,并通过回文的形式将诗意转折到对过往时光的回忆上,表达了作者的情感。

整首诗词构思巧妙,用字简洁而含蓄,通过回文形式的呼应与对倒,展示了作者丰富的想象力和独特的诗意。同时,诗词描绘的春日美景和对过往时光的回忆也给人一种宁静、愉悦的感觉,令人陶醉其中。

飞雪晚庭闲拼音读音参考

chūn rì xuě chóu pān mèng yáng huí wén
春日雪酬潘孟阳回文

jiǔ bēi chūn zuì hǎo, fēi xuě wǎn tíng xián.
酒杯春醉好,飞雪晚庭闲。
jiǔ yì tóng qián shǎng, zhōng lín duì yuǎn shān.
久忆同前赏,中林对远山。


相关内容:

酒杯春醉好

亦此摽华缨

小臣谅何以

春藻下中天

湛恩阐文明


相关热词搜索:飞雪晚庭闲
热文观察...
  • 中林对远山
    酒杯春醉好,飞雪晚庭闲。久忆同前赏,中林对远山。...
  • 久忆同前赏
    酒杯春醉好,飞雪晚庭闲。久忆同前赏,中林对远山。...
  • 七泽兰芳千里春
    七泽兰芳千里春,潇湘花落石磷磷。有时浪白微风起,坐钓藤阴不见人。...
  • 有时浪白微风起
    七泽兰芳千里春,潇湘花落石磷磷。有时浪白微风起,坐钓藤阴不见人。...
  • 潇湘花落石磷磷
    七泽兰芳千里春,潇湘花落石磷磷。有时浪白微风起,坐钓藤阴不见人。...