有范 >名句 >分付与何人的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人齐己
2025-07-23

分付与何人的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:吊双泉大师真塔  
朝代:唐代  
作者:齐己  
字数:5  
平仄:平仄仄平平  

【古诗内容】
塔耸层峰后,碑镌巨石新。
不知将一句,分付与何人
静坐云生衲,空山月照真。
后徒游礼者,犹认指迷津。

分付与何人翻译及注释

《吊双泉大师真塔》是唐代诗人齐己的作品,以下是它的中文译文、诗意和赏析:

译文:
真塔巍然屹立在峰顶,新刻的石碑上镌刻着巨大的字迹。我不知道这句话是分付给了哪个人。大师静坐在云生的衲衣下,空山中的月光照亮了真塔。后来的游客和礼拜者们,还是迷失在指引的路途中。

诗意:
这首诗写的是齐己对真塔的思念和对大师的钦佩。真塔耸立在峰顶,给人一种崇高的感觉。石碑上刻着大师的教诲,但齐己不知道这句话究竟是交付给了谁。大师在静坐中得到了超凡的境界,如浑然天成的云衣一样,与自然融为一体。真塔被月光照亮,更显得神圣不可侵犯。然而,后来的游客和礼拜者们却迷失在前行的路上,没有能够领悟大师的教诲。

赏析:
这首诗以描写真塔和大师为主线,以表达诗人对真塔和大师的敬仰之情。通过对景物的描写以及对诗人心理活动的刻画,展现了真塔的庄严壮观、大师的智慧和深邃。真塔高耸层峰,石碑上刻有巨大的字迹,使人感受到庄严和崇高。大师静坐云生的衲衣下,与自然合为一体,深入超常的境界。然而,尽管诗人向后来的游客和礼拜者们指出了正确的方向,但他们仍然迷失在前行的路上,没有能够领悟到大师的教诲。整首诗意味深长,道出了大师教诲的珍贵和后人理解的困难。

分付与何人拼音读音参考

diào shuāng quán dà shī zhēn tǎ
吊双泉大师真塔

tǎ sǒng céng fēng hòu, bēi juān jù shí xīn.
塔耸层峰后,碑镌巨石新。
bù zhī jiāng yī jù, fēn fù yǔ hé rén.
不知将一句,分付与何人。
jìng zuò yún shēng nà, kōng shān yuè zhào zhēn.
静坐云生衲,空山月照真。
hòu tú yóu lǐ zhě, yóu rèn zhǐ mí jīn.
后徒游礼者,犹认指迷津。


相关内容:

不知将一句

碑镌巨石新

塔耸层峰后

飘著竹声干

南山众木叶


相关热词搜索:分付与何人
热文观察...
  • 静坐云生衲
    塔耸层峰后,碑镌巨石新。不知将一句,分付与何人。静坐云生衲,空山月照真。后徒游礼者,犹认指......
  • 空山月照真
    塔耸层峰后,碑镌巨石新。不知将一句,分付与何人。静坐云生衲,空山月照真。后徒游礼者,犹认指......
  • 后徒游礼者
    塔耸层峰后,碑镌巨石新。不知将一句,分付与何人。静坐云生衲,空山月照真。后徒游礼者,犹认指......
  • 犹认指迷津
    塔耸层峰后,碑镌巨石新。不知将一句,分付与何人。静坐云生衲,空山月照真。后徒游礼者,犹认指......
  • 那免怆行思
    故园虽不远,那免怆行思。莽苍平湖路,霏微过雪时。全无山阻隔,或有客相随。得见交亲后,春风动......