有范 >古诗 >奉酬韦滁州寄示诗意和翻译_唐代诗人杨凌
2025-12-16

奉酬韦滁州寄示

唐代  杨凌  

淮扬为郡暇,坐惜流芳歇。
散怀累榭风,清暑澄潭月。
陪燕辞三楚,戒途绵百越。
非当远别离,雅奏何由发。

奉酬韦滁州寄示翻译及注释

译文:
以此回应韦滁州的来信

淮扬为郡暇,坐惜流芳歇。
扬州作为疆域,闲暇之时,我坐而忧虑辉煌之事已逝。

散怀累榭风,清暑澄潭月。
心情散乱,游走于诸多别墅,呼风唤雨,享受清凉之暑,照耀在澄澈的潭水上的月光。

陪燕辞三楚,戒途绵百越。
陪伴着燕雄离开了三楚之地,纪律制约着百越之民。

非当远别离,雅奏何由发。
并非打算离开远方,显贵的音乐如何展示出来呢?

诗意:
这首诗是杨凌给韦滁州的回信。诗中表达了杨凌对过去辉煌的事物的怀念和留恋。他坐在扬州的别墅中,感叹着过去的美好已经逝去,心情散乱。他享受着夏日清凉,并欣赏着澄澈的潭水上的月光。他陪伴着燕雄离开了三楚之地,纪律制约着百越之民。他并不打算离开远方,但不知道如何展示出那些显贵的音乐。

赏析:
这首诗表达了诗人对过去辉煌事物的怀念与留恋之情。诗中用意象来描绘了他内心的纷繁复杂,通过对扬州别墅、风和月的描写,展示了诗人对逝去事物的回忆和对现实的感受。尤其是最后两句,把诗人的思绪引向了未来,表达了他对未知的展望和追求。整首诗以婉转的语言描绘了诗人的思绪和情感世界,展示出了他的文人情怀。

奉酬韦滁州寄示拼音读音参考

fèng chóu wéi chú zhōu jì shì
奉酬韦滁州寄示

huái yáng wèi jùn xiá, zuò xī liú fāng xiē.
淮扬为郡暇,坐惜流芳歇。
sàn huái lèi xiè fēng, qīng shǔ chéng tán yuè.
散怀累榭风,清暑澄潭月。
péi yàn cí sān chǔ, jiè tú mián bǎi yuè.
陪燕辞三楚,戒途绵百越。
fēi dāng yuǎn bié lí, yǎ zòu hé yóu fā.
非当远别离,雅奏何由发。


相关内容:

下第后蒙侍郎示意指于新先辈宣恩感谢

与友人会

感怀题从舅宅

别谪者

晚夏逢友人


相关热词搜索:滁州
热文观察...
  • 钟陵雪夜酬友人
    穷腊催年急,阳春怯和歌。残灯闪壁尽,夜雪透窗多。归路山川险,游人梦寐过。龙洲不可泊,岁晚足......
  • 梅里旅夕
    沧洲东望路,旅棹怆羁游。枫浦蝉随岸,沙汀鸥转流。露天星上月,水国夜生秋。谁忍持相忆,南归一......
  • 润州水楼
    归心不可留,雪桂一丛秋。叶雨空江月,萤飞白露洲。野蝉依独树,水郭带孤楼。遥望山川路,相思万......
  • 江上秋月
    陇雁送乡心,羁情属岁阴。惊秋黄叶遍,愁暮碧云深。月色吴江上,风声楚木林。交亲几重别,归梦并......
  • 阁前双槿
    群玉开双槿,丹荣对绛纱。含烟疑出火,隔雨怪舒霞。向晚争辞蕊,迎朝斗发花。非关后桃李,为欲继......