有范 >名句 >风光适意须留恋的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人徐铉
2025-12-12

风光适意须留恋的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:寄歙州吕判官  
朝代:唐代  
作者:徐铉  
字数:7  
平仄:平平仄仄平平仄  

【古诗内容】
任公郡占好山川,溪水萦回路屈盘。
南国自来推胜境,故人此地作郎官。
风光适意须留恋,禄秩资贫且喜欢。
莫忆班行重回首,是非多处是长安。

风光适意须留恋翻译及注释

《寄歙州吕判官》是唐代徐铉所作的一首诗词。诗中通过描绘歙州的山川和水流,表达了诗人对故乡的眷恋之情。

诗中的“任公郡”指的是歙州的官名,诗人在歙州任职期间通过观察当地的山川美景,深感该地的自然风光胜过其他地方。

接着诗人提到了吕判官,吕判官是诗人的故人,与诗人一起在歙州担任官职。吕判官在这片风景如画的地方担任郎官,享受着官职带来的荣耀和福利。

诗人继续表达了自己对这里的风景和生活的喜欢和留恋之情,尽管他自己的官职禄秩不丰厚,但并不妨碍他对这里的东西的喜欢和追求。

最后,诗人劝吕判官不要追忆他们一起在长安官场时的事情,因为那里是是非之地,而歙州则是自然信仰的净土。

总的来说,这首诗词表达了徐铉对故乡歙州的深情厚意,歌颂了歙州的自然美景,并通过吕判官的身份表达了诗人愿意将一切名利置之度外,追求内心真正的满足和喜悦的态度。

风光适意须留恋拼音读音参考

jì shè zhōu lǚ pàn guān
寄歙州吕判官

rèn gōng jùn zhàn hǎo shān chuān, xī shuǐ yíng huí lù qū pán.
任公郡占好山川,溪水萦回路屈盘。
nán guó zì lái tuī shèng jìng,
南国自来推胜境,
gù rén cǐ dì zuò láng guān.
故人此地作郎官。
fēng guāng shì yì xū liú liàn, lù zhì zī pín qiě xǐ huān.
风光适意须留恋,禄秩资贫且喜欢。
mò yì bān xíng chóng huí shǒu, shì fēi duō chù shì cháng ān.
莫忆班行重回首,是非多处是长安。


相关内容:

故人此地作郎官

南国自来推胜境

溪水萦回路屈盘

何事忆天台

任公郡占好山川


相关热词搜索:风光适意须留恋
热文观察...
  • 禄秩资贫且喜欢
    任公郡占好山川,溪水萦回路屈盘。南国自来推胜境,故人此地作郎官。风光适意须留恋,禄秩资贫且......
  • 莫忆班行重回首
    任公郡占好山川,溪水萦回路屈盘。南国自来推胜境,故人此地作郎官。风光适意须留恋,禄秩资贫且......
  • 是非多处是长安
    任公郡占好山川,溪水萦回路屈盘。南国自来推胜境,故人此地作郎官。风光适意须留恋,禄秩资贫且......
  • 新安从事旧台郎
    新安从事旧台郎,直气多才不可忘。一旦江山驰别梦,几年簪绂共周行。岐分出处何方是,情共穷通此......
  • 直气多才不可忘
    新安从事旧台郎,直气多才不可忘。一旦江山驰别梦,几年簪绂共周行。岐分出处何方是,情共穷通此......