有范 >名句 >凤楼何处的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人蔡伸
2025-12-20

凤楼何处的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:点绛唇登历阳连云观  
朝代:宋代  
作者:蔡伸  
字数:4  
拼音:fèng lóu hé chǔ  
平仄:仄平平仄  
分类:点绛唇  

【古诗内容】
水绕孤城,乱山深锁横江路。
帆归别浦。
苒苒兰皋暮。
人在天涯,雁背南云去。
空凝伫。
凤楼何处
烟霭迷津渡。

凤楼何处翻译及注释

《点绛唇(登历阳连云观)》是宋代蔡伸创作的一首诗词。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
水绕孤城,乱山深锁横江路。
帆归别浦。苒苒兰皋暮。
人在天涯,雁背南云去。
空凝伫。凤楼何处。
烟霭迷津渡。

诗意:
这首诗以江南水乡的景色为背景,描绘了一幅静谧而寂寥的画面。诗人以流动的水绕着孤城,山峦交错地封锁了横江之路。一艘帆船驶回别离的港口,夕阳下兰皋的景色渐渐昏暗。诗人身处天涯,看着南飞的雁背上的云彩。他孤独地站在那里,心思凝聚。他心中的凤楼在何处呢?迷雾笼罩着渡口,使人难以辨认。

赏析:
这首诗词运用了典型的宋词手法,通过描绘江南水乡的景色,抒发了诗人深沉的思乡之情和对远方的思绪。诗中的景色描写简洁而富有意境,水绕孤城、乱山深锁横江路,展现了江南水乡的宁静和山水的壮丽。帆归别浦、苒苒兰皋暮,透露出诗人离别的心情和对夕阳下美丽景色的感受。人在天涯、雁背南云去,表达了诗人身处异乡的孤独和心中的思乡之情。最后两句以烟霭迷津渡作结,增加了一层神秘感,凸显了诗人心中的迷茫和困惑。

整首诗以简洁的语言展示了江南水乡的美景,同时也表达了诗人内心深处的思乡之情和对远方的思念。通过描绘自然景色和情感表达的结合,诗人成功地营造了一种寂静而凄美的意境,使读者能够感受到作者内心的孤独和迷茫。这首诗在表达情感的同时,也展示了宋代词人细腻的描写技巧和对自然景色的独特感悟,具有很高的艺术价值。

凤楼何处拼音读音参考

diǎn jiàng chún dēng lì yáng lián yún guān
点绛唇(登历阳连云观)

shuǐ rào gū chéng, luàn shān shēn suǒ héng jiāng lù.
水绕孤城,乱山深锁横江路。
fān guī bié pǔ.
帆归别浦。
rǎn rǎn lán gāo mù.
苒苒兰皋暮。
rén zài tiān yá, yàn bèi nán yún qù.
人在天涯,雁背南云去。
kōng níng zhù.
空凝伫。
fèng lóu hé chǔ.
凤楼何处。
yān ǎi mí jīn dù.
烟霭迷津渡。


相关内容:

烟霭迷津渡

雁背南云去

苒苒兰皋暮

人在天涯

帆归别浦


相关热词搜索:凤楼何处
热文观察...
  • 香雪飘零
    香雪飘零,暖风著柳笼丝雨。恼人情绪。春事还如许。宝勒朱轮,共结寻芳侣。东郊路。乱红深处。醉......
  • 暖风著柳笼丝雨
    香雪飘零,暖风著柳笼丝雨。恼人情绪。春事还如许。宝勒朱轮,共结寻芳侣。东郊路。乱红深处。醉......
  • 恼人情绪
    香雪飘零,暖风著柳笼丝雨。恼人情绪。春事还如许。宝勒朱轮,共结寻芳侣。东郊路。乱红深处。醉......
  • 春事还如许
    香雪飘零,暖风著柳笼丝雨。恼人情绪。春事还如许。宝勒朱轮,共结寻芳侣。东郊路。乱红深处。醉......
  • 宝勒朱轮
    香雪飘零,暖风著柳笼丝雨。恼人情绪。春事还如许。宝勒朱轮,共结寻芳侣。东郊路。乱红深处。醉......