有范 >古诗 >奉陪李大夫九日宴龙沙诗意和翻译_唐代诗人戴叔伦
2025-12-16

奉陪李大夫九日宴龙沙

唐代  戴叔伦  

九日  

邦君采菊地,近接旅人居。
一命招衰疾,清光照里闾。
去官惭比谢,下榻贵同徐。
莫怪沙边倒,偏沾杯酌馀。

奉陪李大夫九日宴龙沙作者简介

戴叔伦(732—789),唐代诗人,字幼公(一作次公),润州金坛(今属江苏)人。年轻时师事萧颖士。曾任新城令、东阳令、抚州刺史、容管经略使。晚年上表自请为道士。其诗多表现隐逸生活和闲适情调,但《女耕田行》、《屯田词》等篇也反映了人民生活的艰苦。论诗主张“诗家之景,如蓝田日暖,良玉生烟,可望而不可置于眉睫之前”。其诗体裁皆有所涉猎。

奉陪李大夫九日宴龙沙翻译及注释

《奉陪李大夫九日宴龙沙》是唐代诗人戴叔伦创作的一首诗,描写了在龙沙举行的长时间宴会上,诗人因身体不适而倒在沙滩上,但仍然与宾客们一起享受酒宴的场景。

诗中以邦君采菊地,近接旅人居的开头,展示了宴会的场景,邀请了各地的客人前来共享盛宴。然而,诗人却因疾病而衰弱,清光照里闾,喻指诗人病重身在百废之都之中。

接下来,诗人表达了自己离开官职后,屈居于下榻之地的惭愧,同时对与贵族徐宴共处一室表示不好意思。尽管如此,诗人仍然倒在沙滩上,但仍能喝到宴会上剩余的酒,表明他仍然能够享受宴会的乐趣。

这首诗体现了诗人面对疾病和贫困时的积极乐观态度和豪迈心志。诗人虽然身体不适,但他仍然能以幽默的态度面对困境,透过诗人自嘲式的描写,体现出一种豁达和淡泊的生活态度。尽管处境不佳,诗人仍能以自嘲的态度和乐观的情绪对待生活,表达了他对生活的豪情和奔放的心态。

奉陪李大夫九日宴龙沙拼音读音参考

fèng péi lǐ dài fū jiǔ rì yàn lóng shā
奉陪李大夫九日宴龙沙

bāng jūn cǎi jú dì, jìn jiē lǚ rén jū.
邦君采菊地,近接旅人居。
yī mìng zhāo shuāi jí, qīng guāng zhào lǐ lǘ.
一命招衰疾,清光照里闾。
qù guān cán bǐ xiè, xià tà guì tóng xú.
去官惭比谢,下榻贵同徐。
mò guài shā biān dào, piān zhān bēi zhuó yú.
莫怪沙边倒,偏沾杯酌馀。


相关内容:

九日送洛阳李丞之任

送崔拾遗峒江淮访图书

南宾送蔡侍御游蜀

送李长史纵之任常州

送万户曹之任扬州便归旧隐


相关热词搜索:龙沙奉陪九日大夫
热文观察...
  • 送车参军江陵(一作送韦参军,一作释清江诗)
    槐花落尽柳阴清,萧索凉天楚客情。海上旧山无的信,东门归路不堪行。身随幻境劳多事,迹学禅心厌......
  • 游清溪兰若(兼隐者旧居)
    西看叠嶂几千重,秀色孤标此一峰。丹灶久闲荒宿草,碧潭深处有潜龙。灵仙已去空岩室,到客唯闻古......
  • 赠史开府
    南天胡马独悲嘶,白首相逢话鼓鼙。野战频年沙朔外,旌竿高与雪峰齐。扁舟远泛轻全楚,落日愁看旧......
  • 赠司空拾遗
    侍臣何事辞云陛,江上弹冠见雪花。望阙未承丹凤诏,开门空对楚人家。陈琳草奏才还在,王粲登楼兴......
  • 奉酬卢端公饮后赠诸公见示之作
    佐幕临戎旌旆间,五营无事万家闲。风吹杨柳渐拂地,日映楼台欲下山。绮席昼开留上客,朱门半掩拟......