| 释义 |
n.f. - 1 信义, 诚实, 诚意
être de bonne ~ 是真诚的, 有诚意的, 是诚心诚意的 Sa bonne ~ ne fait pas de doute. 他的诚意是无可置疑的。 mauvaise ~ 背信, 不义, 欺诈, 恶意 être de mauvaise ~ 不真诚, 欺骗人, 没有诚意 possesseur de bonne ~ 【法律】善良占有人 - 2 诺言, 许诺, 保证
se fier à la ~ d'autrui 相信别人的保证 violer [trahir] sa ~ 违约, 背约 par [sur] ma ~, ma ~ 肯定, 确实, 毫无疑问: sur la ~ de 相信: sur la ~ des témoins 根据证人的保证 promettre sous la ~ du serment 发誓答应 faire ~ 证明, 证实: le cachet de la poste faisant ~ 以邮戳日期为准 - 3 信任, 信赖
témoin digne de ~ 值得信赖的证人 ajouter ~ à 相信: Je n'ai pas ajouté ~ à ce qu'il m'a raconté. 他跟我扯了一通, 我可没相信。 avoir ~ dans les paroles de qn 相信某人的话 avoir une ~ aveugle en qn 盲目信任某人 - 4 信仰, 宗教信仰;教条, 教义
profession de ~ 宗教信仰的声明;政见的声明;信念的公开发表: les professions de ~ des candidats à une élection 竞选者的声明 Il n'y a que la ~ qui sauve. 〈谚语〉信仰可以拯救一切。 [也用作对盲目信仰的讽刺] - 5 ligne de ~ 【光学】标准线, 基准线;【航海】(罗经盘中)读度数的准线
- 6 【纹章】双手相握图案
|